"خاليه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Boş
        
    • boştu
        
    Bizim rezervasyonumuz 45 dakika önceydi, şu masada o kadar süredir Boş duruyor. Open Subtitles حجزنا كان قبل 45 دقيقه,وهو نفس الوقت الذي بقت فيه تلك الطاولة خاليه
    Hep işareti yakmayı unutyorum, ama Boş yerimiz var. Open Subtitles دائما ماانسي قلب العلامه ولكن اطمئن لدينا حجرات خاليه
    Bay Poirot'yu 4 numaraya, Bay McQueen'in üstündeki Boş yatağa yerleştirin. Open Subtitles فإنى آمرك أن تجد مكانا للسيد بوارو فيما نعرفه من مقصوره خاليه أعلى مستر ماكوين رقم 4
    Ion filtre odası. Büyük Boş bir oda olması lazım. Open Subtitles جرف أيوني دائري يجب أن تكون غرفة عملاقة خاليه
    Yanına vardığımda server odası boştu. Open Subtitles وبالوقت الذي أتيت فيه وجدت غرفة الخادم خاليه
    Bir hızlı oldu, doğru ama şirket dairenin öylece Boş boş beklemesine izin veremezdi. Open Subtitles اعتقد انه سريع الى حد ما لكن الشركه لا تستطيع تركها خاليه هكذا
    Sana arabayı al diyecektim, ama benzin deposu Boş. Open Subtitles كنت سأطلب منك قياده السياره و لكنها خاليه من البترول
    Vinnie, onunla yüz yüze gelip elin Boş döndüğünü bilseydi altına sıçardı. Open Subtitles نعم فينى سيفقد عقله عندما يعلم انك قابلته وجها لوجه وعدتى خاليه اليدين
    Sende beş kuruş bozukluklar var ve benim bir milyoncudan Boş ellerle dönmeme göz mü yumuyorsun? Open Subtitles انت تحتفظين بالنيكلز وانا اتجول فى محل ال 99 قرشا بايدى خاليه ؟
    - Boş yeriniz var mı? 12 adet Boş yerimiz var. 12 kabin. Open Subtitles لدينا حوالي اثني عشر حجره خاليه
    Boş suratlar, Hindistan ineği kadar sakin. Bu... bu ilginç bir teori. Open Subtitles وجوه خاليه هادئه كالأبقار الهندوسيه
    Bana verdiğin adres Boş bir bina. Open Subtitles العنوان الذي سلمتني إياه... إنه أرض خاليه...
    Elleri Boş gitme fikri hiç hoşuma gitmedi. Open Subtitles ...لا تعجبني فكرة الذهاب بأيدٍ خاليه ماذا لو لم نتمكن من العوده؟
    Şarap mahseninde Boş bir oda olması gerekmez mi? Open Subtitles في مخزن النبيذ الان خاليه من اي خمور؟
    - Daire Boş. Open Subtitles لا، الشقّة خاليه.
    Orası Boş, değil mi? Open Subtitles إنها خاليه , صحيح ؟
    Boş bir ele ihtiyacım var. Open Subtitles احناج الى يد خاليه
    Um, ben elim Boş geldim... Open Subtitles ممم .. جئتٌ خاليه الأيدي
    Evet ama boştu kullanmam için... Open Subtitles نعم ولكن... كانت خاليه من أجلى..
    Konteyner boştu ama James. Open Subtitles نعم لكن الحاويه كانت خاليه يا "جيمس"
    Hiçbir şey. boştu. Open Subtitles -لا شيء, خاليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more