"خانق" - Translation from Arabic to Turkish

    • bunaltıcı
        
    • klostrofobik
        
    • Katili
        
    • boğuyor
        
    • Boğucu
        
    • havasız
        
    • Klostrofobiğim
        
    • gırtlakçısı
        
    • Boğan
        
    • Bunaldım
        
    • klastrofobik
        
    • klostrofobiniz
        
    Bir de vantilatör lazım. Kapıları kapayınca burası bunaltıcı oluyor. Open Subtitles نحتاج إلى مروحة, عندما نُغلق الأبواب يُصبح الجو خانق هنا, تعرفين
    Ama şahitler, son zanlının, klostrofobik bir tepki gösterdiğini söylüyorlar. Open Subtitles و لكن الشهود قالوا إن آخر تصرف للمشتبه بهم كان تصرف خانق
    Annenin ve Kamyon Durağı Katili'nin annesinin aynı ilkokul sınıfında olması beni düşündürdü. Open Subtitles حقيقة أن أمك,و أم خانق الشاحنة ارتادتا نفس المدرسة الابتدائية هذا يجعلني أفكر.
    - Beni boğuyor. - Gertrude, ne dememi bekliyorsun? Open Subtitles الامر خانق جدا بالنسبة لى يا جينريود ماذا يمكن ان اقول
    Şunları kapatmazlarsa boğulacağız... ama içeride de hava çok Boğucu. Open Subtitles يجب إغلاق التهوية لئلا نغرق لكن الجو خانق هنا
    Ayrıca havasız ve kötü kokuyor. Aa sesim yankı yapıyor. Open Subtitles خانق جداً وتلك الرائحة، صوتي يبدو وكأن له صدى
    Yükseklik korkum var ve biraz Klostrofobiğim. Open Subtitles أخاف المرتفعات, وأنا خانق بعض الشيء
    1991'deki Hudson Vadisi gırtlakçısı dosyasını çözen Jordan Shaw mu? Open Subtitles نفس (جوردن شو) التي حلّت قضيّة "خانق وادي (هدسون)" في عام 1991؟
    Öğlenin bunaltıcı sıcağı bozulmuş meyvenin pis kokusu... Open Subtitles حر خانق لتجوال المساء ورائحة عفنه لفاكهة ستار فروت
    Burası epey bunaltıcı oldu, zor nefes alıyorum. Open Subtitles الجو خانق هنا, أتنفس بصعوبة أممكن أن نذهب؟
    Bir dahaki sefere beni o bunaltıcı manastırda bırakma. Open Subtitles بالمرّة المقبلة لا تذرني سجينة في دير خانق.
    Çok klostrofobik olacağım, bu çok saçma olacak. Open Subtitles أنا ستعمل يكون خانق بذلك ، انها ستعمل على أن تكون سخيفة.
    Evet. Evet. Tamamen klostrofobik. Open Subtitles نعم.نعم إنتة أمر خانق تماما
    klostrofobik değil rahat. Open Subtitles إنه ليس خانق إنه صغير
    Bu işin Scranton Katili sayesinde olacağını kim bilebilirdi ki? Open Subtitles و هل تعلمون لمن أدين بهذا الآن؟ خانق سكرانتون
    Burada yargılanan ben değilim, Scranton Katili. Open Subtitles لكنت أتعلم ماذا؟ أنا لست في محاكمة هنا خانق سكرانتون هو الذي يحاكم
    Şehirde yaşamak insanı boğuyor. Open Subtitles كم هو خانق العيش في المدينة.
    Burası Boğucu olmaya başladı. Ya başaramazsak? Open Subtitles أصبح الجو خانق هنا ماذا لو لم نستطع النجاه؟
    Burası biraz havasız efendim. Pencereyi biraz açmak yardımcı olabilir. Open Subtitles الجو خانق في الغرفة يا سيدتي، قد يكون من المفيد فتح النافذة قليلاً.
    Bu yüzden Klostrofobiğim, tamam mı? Open Subtitles لهذا السبب أنا خانق, أتفقنا؟
    Şu Hudson Vadisi gırtlakçısı dosyasını daha 25 yaşındayken çözmüştü. Open Subtitles قامت بحل قضيّة "خانق وادي (هدسون)" عندما كانت في الـ 25 من عمرها.
    - Kadın Boğan "daki gibi. Open Subtitles بعد ثوان ستشاهد "خانق (ماديغان)" لقد طردت من عملي
    Bunaldım. Open Subtitles فالمكان خانق
    - George Axel rod, klastrofobik. Open Subtitles جورج أكسلرود, خانق.
    Umarım klostrofobiniz yoktur. Open Subtitles آمل أنك لست خانق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more