"خداعنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • kandırmaya
        
    • Bizi
        
    • oyun
        
    • oyuna
        
    • tuzağa
        
    • kandıramazsın
        
    • Blöf
        
    • aptal
        
    • kandık
        
    • hilemizi
        
    • kandırmak
        
    • kazıklamaya
        
    • kandırıldık
        
    • dolandırıldık
        
    • aldatamayacaksın
        
    Bizi bununla kandırmaya çalıştığına göre çaresiz durumda olmalı. Open Subtitles لا بد إنَه يائس حتى يحاول خداعنا بتلك الطريقة
    Ben yapmadım. Sen yaptın. Bizi kandırmaya çalıştın. Open Subtitles لم أفعل هذا، بل أنت من فعل، عندما حاولت خداعنا.
    Eğer bu olursa, tabii ki, açık bir şekilde, birilerinin Bizi aldattığını hissederiz, Bizim pazar tarafından ihmal edildiğimiz veya olduğu gibi kabul edildiğimiz durumlarda. TED إذا حصل ذلك سوف نشعر بأنه يتم خداعنا وأن هذه الشركات تستغلنا لأبعد الحدود
    bizimle iyi anlaşırsanız pişman olmazsınız, ancak oyun oynamaya kalkışırsanız tanrı yardımcınız olsun. Open Subtitles لو تعاونت معنا بأمانة ,فلن تندم, ولكن ,كان الله فى عونك لو حاولت خداعنا.
    Kardeşim, oyuna getirmeye çalışıyor yine. Open Subtitles أخي، إنه يحاول خداعنا ثانية. لذا، قد عدت؟
    Notta yazanları yüzümüze vurmak için yada tuzağa düşürmek için. Open Subtitles الملاحظه كتبت للسخرية منا او خداعنا
    Bizi o bantla kandıramazsın. Sivilce olduğunu biliyoruz. Open Subtitles لايمكنك خداعنا بهذه الضمادة كلنا نعرف أنك تغطين حب الشباب
    Analoğa geçerek Bizi kandırmaya mı çalışıyorlar? Open Subtitles أيحاولون خداعنا بتغيير عاداتهم ؟
    Senden çalışıyordu ve Bizi kandırmaya çalıştı. Open Subtitles لقد كان يسرقُ منك وقد حاول خداعنا
    Belki Bizi kandırmaya çalıştın Open Subtitles ربما كنت تحاول خداعنا
    Bizi kandırmaya çalışıyor. Open Subtitles كان يحاول خداعنا
    Bizi kandırmakta ustalaşmaya çalışan, döngüye takılmış bir makine hayal edin. TED تخيلوا آلة في جوف حلقة دوارة، تسعى جاهدة لتحسين الطرق في خداعنا.
    İşte burada. bu kez Bizi aldatamayacaksın, doktor. Open Subtitles هذه هى النقطه لن تستطيع خداعنا هذه المره يا دكتور
    Bize oyun oynamaya çalıştıklarını bildiğimiz sürece... - Bir adım önlerinde olabiliriz. Open Subtitles طالما نعرف أنّهما يحاولان خداعنا نستطيع أنْ نسبقهما بخطوة
    kandırıldık, oyuna getirildik ve hakir görüldük. Open Subtitles لقد تم الاحتيال علينا لقد تم خداعنا ولقد تم التشكيك فينا
    Örümcekkuşu Bizi tuzağa çekiyor. Open Subtitles يبدو أنه تم خداعنا
    Bizim bebeğimize de onlar yakışır zaten, güzel... Bebek ismi söylememiz için Bizi kandıramazsın anne. Open Subtitles الافضل لتغطية جميلنا , صغيرنا لا تستطيعى خداعنا حتي ننطق باسم الطفل , امي
    - Blöf yapmasa hiçbir şey teklif etmezdi. Open Subtitles لم يكن يعرض أيّ شئ مطلقاً بل كان يحاول خداعنا ...
    Bizi kandırabileceğini mi sanıyorsun, seni aptal hayvan? Open Subtitles -هل تظن أنك تستطيع خداعنا أيها الحيوان الغبى؟
    Hepimiz buna kandık. Ben de herkes kadar çok inanmak istedim. Open Subtitles تمّ خداعنا جميعاً في هذا الأمر، أردتُ تصديق ذلك بشدّة مثل الجميع
    Trick, bizim hilemizi aklıyla çözdü. Open Subtitles تريك) كان ذكيا في خداعنا)
    Bizi kandırmak için sağ kolunu yaralamış olsa bile giriş yarası yukarı doğru olurdu, aşağı doğru değil. Open Subtitles سوف يطعن يده اليسرى وحتى اذا اراد خداعنا وطعن ذراعه الايمن مدخل الندبة سيكون للاعلى ليس للاسفل
    Bu palyaçolar, Bizi kazıklamaya çalışıyor. Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles هؤلاء المهرجون يردون خداعنا ولن اسمح لهم
    Karım ve ben evliliğimizi düzeltebileceğini söyleyen bir terapist tarafından dolandırıldık. Open Subtitles أنا و زوجتي تم خداعنا لتونا من قبل مُعالج نفسي قال أنه يستطيع إصلاح زواجانا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more