Bir sıyrık, çizik, kırık tırnak kariyerinin bitmesi demek. | Open Subtitles | حزّة، خدشة واحدة, أو ظفر مكسور وعلى مســـيرتها المهنية الســــلام. |
Bu dikenden gelecek en küçük çizik bir kökeni öldürebilir. | Open Subtitles | خدشة واحدة من أشواك هذه الدالية كفيلة بقتل مصاص دماء أصليّ. |
Özür dilerim. Aslında pek de çizik değil. | Open Subtitles | أنا آسف، إنها ليست خدشة كبيرة. |
Bir şey değil, altı üstü kedi sıyrığı. | Open Subtitles | لا بأس، إنها مجرد خدشة هرة. |
Bir kedi sıyrığı için doktora gitmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أزور الطبيب بسبب خدشة هرة. |
Bak. Mükemmel bir plastik. Bir sıyrık bile yok. | Open Subtitles | انظر لهذا، أفضل بلاستك قد صنع، لم تحصل خدشة واحدة |
Araba iyi, bir çizik bile yok. | Open Subtitles | السيارة بخير، لا يوجد خدشة واحدة به. |
çizik dışında kimse böyle yapmaz. | Open Subtitles | لا أحد يفعل هذا إلا إن كانت خدشة |
Gül ağacından yapılmış bir silahtan gelen tek çizik bile ölümcül bizim için. | Open Subtitles | خدشة واحدة من غصن الورد تقتلنا. |
Bir çizik bile olursa seni vasiyetimden çıkartırım. | Open Subtitles | خدشة واحدة ولن أدعك تقود |
Kütleye gelecek tek bir çizik bile altı ay içinde ölmesine neden olur. | Open Subtitles | خدشة صغيرة في الكتلة |
Sadece küçük bir çizik. | Open Subtitles | أجل, إنها مجرد خدشة بسيطة |
Sadece bir çizik. | Open Subtitles | إنها فقط خدشة |
Bu bir çizik mi? | Open Subtitles | هل هذه خدشة ؟ |
Bir çizik bile olmayacak.. | Open Subtitles | ولا حتى خدشة |
Bir kedi sıyrığı için doktora gitmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أزور الطبيب بسبب خدشة هرة! |
Bir sıyrık almıştı. | Open Subtitles | خدشة واحدة |