"خذلتكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Başarısız
        
    • hayal kırıklığına
        
    • yüz üstü
        
    • yüzüstü bıraktım
        
    • başarısızlığa uğrattım
        
    Helyum'u kaybettik. Sevgili halkım. Başarısız oldum. Open Subtitles (هيليوم) تسقط، يا شعبي لقد خذلتكم جميعاً
    Başarısız oldum. Open Subtitles لقد خذلتكم
    "Hükümetiniz sizi hayal kırıklığına uğrattı ve ben de sizi hayal kırıklığına uğrattım." Open Subtitles لقد خذلتكم حكومتكم، وأنا خذلتكم مستشار البيت الأبيض
    Sizi hayal kırıklığına uğrattığımın farkındayım ama baba olmanın ne denli zor olduğunu bilemezsiniz. Open Subtitles حسنا، أعرف إني خذلتكم أيها الأطفال ولكنك لا تملك أدنى فكره عن صعوبة أن تكون أبا
    Bana en çok ihtiyacınız olduğu anda, sizi yüz üstü bırakırsam kendimi asla affetmem. Open Subtitles لو خذلتكم عندما تحتاجوني بشده لم أكن لأسامح نفسي أبداً
    Bu sene hiçbir şeyin veya hiç kimsenin kazanmamızı engellemesine izin vermeyeceğim. Geçen sene sizleri yüzüstü bıraktım. Open Subtitles يقف في طريق فوزنا بالمسابقة لقد خذلتكم السنة الماضية
    Cesur şövalyelerim, sizi başarısızlığa uğrattım. Open Subtitles فرسانى، أنا خذلتكم
    Başarısız oldum. Open Subtitles لقد خذلتكم
    Bir lider olarak Başarısız oldum. Open Subtitles خذلتكم كقائد
    Evet biliyorum ama bana güvenmiştiniz ve ben sizi hayal kırıklığına uğrattım. Open Subtitles نعم أَعْلم، لاكنكم وثقتم بي و أنا خذلتكم
    Aynı zamanda bu şansı seni her hayal kırıklığına uğrattığım zamanlar namına özür dilemek için kullanıyorum. Open Subtitles اريد ان استغل هذه الفرصة لان اعتذر اليكم لاي وقت خذلتكم به.
    Bak, son zamanlar da seni çok hayal kırıklığına uğrattığımı, ...ve aptal kararlar verdiğimi, ...ve güzel bir fırsatı mahvettiğimi biliyorum. Open Subtitles انظر، أنا أعلم بأني قد خذلتكم كثيراً في الآونة الأخيرة وقمت بعض القرارات الغبية
    Kendimi çok kötü hissediyorum. Sizi yine hayal kırıklığına uğrattım. Open Subtitles إنه شعورٌ رهيب لقد خذلتكم تماماً مرة أخرى
    Burada bulunanlar ve... televizyonları karşısında oturanlar devletiniz sizi yüz üstü bıraktı. Open Subtitles لهولاء الموجودين معنا في هذه الجلسة. ولمن يتابعنا عبر التلفاز, لقد خذلتكم حكومتكم.
    Hepinizi yüz üstü bıraktım. Open Subtitles ولكني خذلتكم جميعًا.
    Hepsini yüz üstü bıraktım. Open Subtitles لقد خذلتكم جميعاً
    Evet. Biliyorum sizi yüzüstü bıraktım. Open Subtitles أجل ، أعلم بأني خذلتكم
    Sizi yüzüstü bıraktım. Kendimi de yüzüstü bıraktım. Open Subtitles لقد خذلتكم وخذلت نفسي
    Hepinizi başarısızlığa uğrattım. Open Subtitles -لقد خذلتكم كلكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more