| ellerinizi çekin üzereimden, kızı bırakın beni alın.. onu Kaptanıma 24 00:05:18,568 -- 00:05:20,245 hediye edceğim! | Open Subtitles | أبعدوا يديكما عني، اتركوها خذوني |
| - Hayır. beni alın, onu değil. - Kaderinle sen de yakında buluşacaksın. | Open Subtitles | خذوني أنا وليس هي - ستلاقي مصيركَ عن قريب - |
| Banim ailem işe yaramaz. Beni al. Beni al. | Open Subtitles | دعوا عائلتي ، خذوني ، خذوني |
| Beni al. | Open Subtitles | خذوني |
| Hayır! Önce beni alın! beni alın! | Open Subtitles | لا ، خذوني أولاً ، خذوني |
| İleri kumanda merkezine götür beni. | Open Subtitles | خذوني إلى مركز القيادة |
| Hadi, götürün beni! Hapse girmek istiyorum! | Open Subtitles | حسناً ، خذوني ، أريد الذهاب للسجن لنذهب إلى هُناك. |
| Diğerlerini bırakın, lütfen! Sadece beni alın! | Open Subtitles | اتركوا البقيّة فحسب، خذوني أنا! |
| Hayır. Hayır, hayır! Ne olur beni alın! | Open Subtitles | لا، أرجوك، خذوني فحسب! |
| Hayır! Yapmayın, hayır! lütfen, sadece beni alın! | Open Subtitles | لا، أرجوك، خذوني فحسب! |
| - Hayır! beni alın! | Open Subtitles | - لا، قلت خذوني فحسب |
| beni alın demiştim! | Open Subtitles | قلت خذوني |
| Beni al! | Open Subtitles | ! خذوني |
| Gelin ve alın beni! | Open Subtitles | خذوني! |
| Gelin ve alın beni! | Open Subtitles | خذوني! |
| - Gelip alın beni! | Open Subtitles | -تعالوا خذوني |
| MI6'dan Sör Geoffrey'e götür beni. | Open Subtitles | خذوني إلى السّير (جيفري) في "أم آي 6". |
| St. Vincent'a götür beni. | Open Subtitles | خذوني إلى "سان فينسنت". |
| New York'dayız. Eğlenceli bir yere götürün beni. | Open Subtitles | خذوني إلى مكان مرح إنها نيويورك .. |