"خطأً فادحاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • büyük bir hata
        
    • hataydı
        
    • büyük hata
        
    • hata yaptığınızı
        
    • korkunç bir hata
        
    Herhalde bunun ne kadar büyük bir hata olacağını bildiğinden. Open Subtitles من المحتمل أنها تعرف بأن ذلك سيكون خطأً فادحاً
    Bence büyük bir hata yaptığını söylemek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أخبرك هذا أعتقد أنك ترتكب خطأً فادحاً
    Siz çok büyük bir hata yapıyorsunuz. Bunu biliyor musunuz? Open Subtitles إنكم ترتكبون خطأً فادحاً يا رجال، أتدركون ذلك ؟
    O araba kazası her ikimiz açısından da hataydı, bu yüzden artık bunun hakkında konuşmayalım. Open Subtitles .. كان حادث السيَّارة خطأً فادحاً لكليْنا لذلك دعنا لا نخُض فيه أكثر من ذلك
    Kız kardeşlerimi eve çağırarak büyük hata ettin. Open Subtitles لقد ارتكبتِ خطأً فادحاً بإستدعاء أخواتي للمنزل
    Çok büyük bir hata yaptığınızı ve bir gün merhamet dileneceğinizi söylüyor. Open Subtitles لقد قال , أن كلاكما يرتكب خطأً فادحاً .... و سيأتي يوماً و تتوسلان للحصول على الرحمة , لقد قال أيضاً
    Düşünmeden hareket edersek korkunç bir hata yapabiliriz. Open Subtitles و إن تهورنا بذلك, فقد نرتكب خطأً فادحاً,
    Açıkça söylemek isterim ki, bence büyük bir hata yapıyorsunuz. Open Subtitles من الواضح أنّني أعتقد أنك ترتكبون خطأً فادحاً
    büyük bir hata yapıyorsun! Herkes ölecek! Open Subtitles انتِ ترتكبين خطأً فادحاً كل الأشخاص سيموتون
    büyük bir hata yaptığında söylemek benim işim. Open Subtitles إنها وظيفتي أن أخبرك متى ترتكبين خطأً فادحاً
    Buradaki gorillere yumuşak davranarak büyük bir hata yapıyoruz. Open Subtitles - بالتأكيد يا سيدي - نحن نرتكب خطأً فادحاً بالتعامل بطريقة رخوة مع الغوريلات التي لدينا هنا
    Evet, biliyoruz memur bey ve büyük bir hata yapıyorsunuz. Open Subtitles نعم حضرة الشرطي,و أنت تقترف خطأً فادحاً
    Beş yıllık çıraklıktan sonra... tam kendi dükkanını açmaya hazırken... büyük bir hata yaptı. Open Subtitles وبعد قضاء 5 أعوام من تعلم المهنة... وتماما حينما كان مستعدا لافتتاح محله الخاص به... ارتكب خطأً فادحاً
    Bu gerçekten büyük bir hata gibi Open Subtitles أنصتي، يبدو هذا خطأً فادحاً حقاً
    Sana o ilacı vermek büyük bir hataydı. Open Subtitles إعطاؤك هذه الأشياء كان خطأً فادحاً
    Tim, bunu anlamalısın bu büyük bir hataydı. Bu... Open Subtitles (تيم)، يجب عليك أن تفهم بأن ذلك كان خطأً فادحاً.
    Bak, o gün gitmene izin vermekle büyük hata yaptım. Open Subtitles اقترفت خطأً فادحاً يوم تركتكِ
    Çok büyük hata yapıyorsunuz! Open Subtitles -أنتم تقترفون خطأً فادحاً
    Çok büyük bir hata yaptığınızı ve bir gün merhamet dileneceğinizi söylüyor. Open Subtitles لقد قال , أن كلاكما يرتكب خطأً فادحاً ....
    İnsanlara korkunç bir hata yaptığını söyle. Günahlarının bedelini öde. Open Subtitles أخبر الشعب أنك ارتكبت خطأً فادحاً
    Travis'ten başka Kıyamet Günü Katili yokmuş ve ben korkunç bir hata yapmışım. Open Subtitles ترافيس هو قاتل القيامة الوحيد ! وقد إقترفت خطأً فادحاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more