"خطر ببالك" - Translation from Arabic to Turkish

    • aklına geldi
        
    • aklına gelmedi
        
    • hiç düşündün
        
    • hiç aklına gelmiyor
        
    • olacağı hiç aklına
        
    Niles'ın bilmesini istemeyeceğim hiç aklına geldi mi? Open Subtitles هل خطر ببالك أنه قد لا أريد لنايلز أن يعرف
    Peki onun seni bir kukla olarak kullandığı hiç aklına geldi mi? Open Subtitles هل خطر ببالك أبداً أن تكون أنت مصدر بالنسبة لها؟
    Peki onun seni bir kukla olarak kullandığı hiç aklına geldi mi? Open Subtitles هل خطر ببالك أبداً أن تكون أنت مصدر بالنسبة لها؟
    Powell, hiç aklına gelmedi mi... ..bu adamın da o teröristlerden biri olabileceği... ..ya da binada kalan bir kaçık olabileceği? Open Subtitles باول, هل خطر ببالك أنه يُمكنُ أَنْ يَكُونَ واحداً من الإرهابيين الذين يتلاعبون بك أَو شخص مخبولِ هناك؟
    Bunun Rachael ile aramı bozacağı hiç aklına gelmedi mi? Open Subtitles هل خطر ببالك من قبل أن هذا بإمكانه أن يضعني بمشاكل مع رايتشل
    Hasta olanın ben değil, toplum olduğunu hiç düşündün mü? Open Subtitles هل خطر ببالك مرّةً أنَّ المجتمع قد يكون هو المريض؟ وليس أنا؟
    Belki, Bernie'nin onu nefsi müdafaa için vurmuş olacağı hiç aklına gelmiyor mu? Open Subtitles هل خطر ببالك أنّ لعلّه قد قام بذلك دفاعاً عن النفس؟
    Senin şoförüm olmanı istemeyeceğim hiç aklına geldi mi? Open Subtitles هل خطر ببالك أبداً أنني ربما لا أريدك أن تقود بي؟
    Tam da böyle göründüğü hiç aklına geldi mi? Open Subtitles هل خطر ببالك قط أن الأمر تماماً كما يبدو عليه؟
    Ne kadar büyük bir tehlikenin içinde olduğun aklına geldi mi? Neredeyse ölüyordun! Open Subtitles أما خطر ببالك الخطر المستطير الذي أقحمت نفسك فيه؟
    Yalan söylüyor olabileceği hiç aklına geldi mi? Open Subtitles هل خطر ببالك انها قد تكون كاذبه؟
    Kovulabileceğim hiç aklına geldi mi? Open Subtitles هل خطر ببالك قط أن هذا قد يتسبب بطرديّ؟
    O kadar derin biri olmadığın hiç aklına geldi mi? Open Subtitles هل خطر ببالك قطّ أنّك لست بهذا العمق؟
    Onun seni kullanıyor olabileceği aklına geldi mi hiç? Open Subtitles هل خطر ببالك حتى أنه قد يكون يستغلّك؟
    Thane'in uyuşturucu tedarikine ulaşımı varsa, bunu yapan kişiye de ulaşımı olabileceği aklına gelmedi mi? Open Subtitles هل خطر ببالك أنه ان كان ثاين يتمكن من الوصول للمخدرات فقد يوصلنا أيضا إلى الشخص الذي يفعل هذا؟
    Yanlız olmayacağım aklına gelmedi mi? Open Subtitles هل خطر ببالك أننى قد لا أكون بمفردى ؟
    Başka bir işim olabileceği aklına gelmedi mi? Open Subtitles هل خطر ببالك أن لدي أمور أخرى أنجزها؟
    -Senin bana sarılabileceğini hiç düşündün mü? Open Subtitles هل خطر ببالك ولو لمرة ان تحضنني؟
    Anti-Shadowspire operasyonlarını gizlice yapmasaydın Alan ve diğer iki ajanın hâlâ hayatta olacağı hiç aklına gelmiyor mu? Open Subtitles هل خطر ببالك أن (ألان) والعميلين الآخرين لربّما ظلّوا أحياء لو لم تبقي عمليّات مكافحة (ذورة الظلّ) سرًّا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more