"خططك" - Translation from Arabic to Turkish

    • planların
        
    • planlarını
        
    • planın
        
    • planlarınız
        
    • planlarınızı
        
    • plan
        
    • planlarına
        
    • planlarından
        
    • planı
        
    • planlıyorsun
        
    • planını
        
    • planlar
        
    • planlarınızdan
        
    • planınız
        
    • planlarınla
        
    Evet, kabul ediyorum plan biraz uzun sürdü, senin diger planların gibi. Open Subtitles اجل, خطة قررت انت ان التزم بها مثل جميع خططك تعلمين ماذا؟
    - Önümüzdeki hafta için planların? Open Subtitles ما هى خططك للأسبوع القادم ؟ هذه مشكلة كورديت
    Sanırım Melody için planlarını iptal etmene ama benim için etmemene kızdım. Open Subtitles أعتقد أنني كنت غاضبًا لأنك ألغيت خططك لميلودي ولم تلغها من أجلي
    Eğer planın beni memnun ederse, İş biter bitmez özgür bırakılacaklar. Open Subtitles بشرط أن خططك تسعدنى,سيطلق سراحهم بمجرد أن ينتهى العمل.
    Ancak yeğenine verdiği küçük aylık, sizin planlarınız için yeterli değildi. Open Subtitles لكن الراتب الشهري المخصص لإبنة أختها لم يكن يرضي خططك الطموحة
    Söyleyeceğim şeylerin planlarınızı değiştireceğine inanıyorum. Open Subtitles أشعر بأن ما سأخبره لك ربما يؤثر على خططك
    Senin planların nedir bilmiyorum, ama benim bir programım var. Open Subtitles إننى لا أعرف ما هى خططك و لكن لدى جدول زمنى
    planların ve icatların için vaktimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا وقت لأي من خططك أو الإختراعات نصف المخبوزة
    Yaptığınız planların ne kadar basit olduğunu farketmeniz, hayatınızın son anına kadar bile sürmez Open Subtitles لن تدرك حتى نهاية حياتك كيف أن خططك التي قمت بها مجرد مخطط
    Söylesene Nathaniel, gelecek sene için planların nedir? Open Subtitles اذا أخبرني, ناثانيل, ماهي خططك للسنة القادمة؟
    Sevgili oğlum tüm planlarını iptal edersen garip olmaz mı? Open Subtitles يا عزيزي ألن يكون من غير المناسب أن تقوم بإلغاء كل خططك فجأة؟
    planlarını mahvettiğim için beni bağışla. Bunları çok geç olmadan duyduğuma sevindim. Open Subtitles أعتذر إذا دمرت خططك أنا مسرور لسماع هذا الان
    - planlarını neden değiştirdin? Open Subtitles لا شيء , أنا اعني بأنه من الجيد أنك أخبرتني بأنك غيرت خططك أنت سوف تغادر غداً ولكن كما تعلم , لا يهم
    Kardeşimin katilinin yüzüne kendi planın yürüsün diye mi güldüm ben? Open Subtitles لأبتسم فى وجه قاتل أخى بينما ترسم خططك الخاصة؟
    Kardeşimin katilinin yüzüne kendi planın yürüsün diye mi güldüm ben? Open Subtitles لأبتسم فى وجه قاتل أخى بينما ترسم خططك الخاصة؟
    Buradan nasıl gitmeyi düşünüyorsun... planın nedir bilmiyorum... ama sanırım arabamı almalısın. Open Subtitles أنا لا أعرف كم تعتقدين حول الخروج من هنا أو ما شابه ذلك ما خططك لكن أعتقد يجب أن تأخذي سيارتي
    Bütün planlarınız ve konuşmalarınızın sonucunda elimize geçen birkaç çanta bakır para. Open Subtitles كل خططك وكلامك اللعين ...سيقتلنا بجانب بضعة حقائب ردئية من الثقوب الفضية
    Keşke planlarınızı paylaşma konusunda biraz daha rahat olsanız. Open Subtitles أنا فقط أتمنّى أن تكون مرتاحاً لتقاسم خططك معي
    planlarına soğuk su katmak istemem ancak bazı mali zorlukları unutmuyor musun? Open Subtitles اسمع يا بوب, انا لا اريد ان القى الماء البارد على خططك ولكن, ألم تنسى بعض المسئوليات المالية ؟
    Belki, eğer istersen, para kazanma planlarından birini hayata geçiririz. Open Subtitles ربما يمكنك، إذا أردت أن تشرع في خططك لجني الأمول
    Bir dahaki soygununda, planı yatağımda unutma, salak! Open Subtitles في المرة القادمة عندما تسرق لا تترك خططك على سريري أيها الأبله
    Eee, bugün ne yapmayı planlıyorsun? Open Subtitles لذا، ما هي خططك اليوم ؟
    planını biraz da olsa değiştirebileceğini düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تفكرفي تغيير خططك قليلاَ ؟
    Wynn'in 3 katını V-1'lere hediye etmek gibi planlar mı, zeki kız? Open Subtitles اه, كما هو الحال مع خططك لأعطاء ثلاثة طوابق من الواين الى العامة
    Bize yapacaklarınızdan ve halka karışma hareketini baltalama planlarınızdan bahsetti ve şu anda serbest bırakılmış durumda. Open Subtitles عن خططك لتقويض الحركة التيارية وهو الآن يرحل من هنا حرا بينما نحن نتحدث
    Bu arada, ölüm hücresinde olan müebbet hapis cezası alanlar için planınız nedir? Open Subtitles بالمناسبة، ما هي خططك على عقوبة السجن المؤبد و السجناء المحكوم عليهم بالإعدام؟
    "Ancak William Blake ve o müthiş planlarınla beni etkilemeye çalışırken o kadar şirindin ki! Open Subtitles لقد كنتي ظريفه جدا, تحاولين إعجابي مع وليام بليك وكل خططك الكبيره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more