Yanındaki kadın bunu söylemek çok tehlikeli olacak. Kızın bebek bakıcısı olabilir mi? | Open Subtitles | خطيرة جداً في عمل القفزات المجنونة هل هي جليسة الأطفال الخاصة بها ؟ |
Herhangi bir olay çok tehlikeli bir zincirleme tepkimeyi başlatabilir. | Open Subtitles | أيّ حادثة يُمكن أن تُطلق ردّة فعل مُتسلسل خطيرة جداً. |
Ve ben de bunu kanıtlamak istiyorum, Bu da çok tehlikeli bir söylencedir, çok tehlikeli. | TED | وأريد أن أثبت أن ذلك، أيضا، خرافة خطيرة ، خطيرة جداً. |
Korkuyorsunuz,anlıyorum, bu antlaşmanın ayrıntıları öğrenilirse çok ciddi sonuçlar doğuracağını anlıyor musunuz? | Open Subtitles | خفت على ما أعتقد من أن تلك النتائج خطيرة جداً بأن تعرف تفاصيل هذه المعاهدة؟ |
Bilgi saklamak çok ciddi bir suçtur. | Open Subtitles | الإحتفاظ بأي معلومات هي جريمة خطيرة جداً |
Göreviniz çok tehlikeli olduğundan ve Çin'deki durumu bilmemezliğinizden dolayı size bir kaç ders ayarladık. | Open Subtitles | أنت مدرك أن المهمة خطيرة جداً لذلك من الضروري أن نحيطك علماً بالمستجدات و الاحوال داخل الصين |
İyi ruhları telepatiyle intihara sürükler. çok tehlikeli. | Open Subtitles | :المُظلِم يجبر الأرواح الطيبة على الإنتحار بواسطة اقتراحات تخاطرية، خطيرة جداً |
Onu yanımıza alamayız. Bizimle gelmesi çok tehlikeli | Open Subtitles | لا يمكن ان ناخذها ستكون خطيرة جداً علينا |
Geceleri buralar çok tehlikeli oluyor. | Open Subtitles | ربما ينبغي علينا الذهاب إلى المنزل هذه المنطقة تصبح خطيرة جداً في الليل |
Sizi sağ bırakmamız çok tehlikeli olmaya başladı. | Open Subtitles | أظن أنك خطيرة جداً للبقاء على قيد الحياة |
Arthur, bu çok tehlikeli bir yol Teleskop icat edilmeden önce kullanılan bir yolmuş bu | Open Subtitles | التقسيم طريقة خطيرة جداً لقد تم إستخدامها قبل أختراع التليسكوب |
Şu anda çıkarmak çok tehlikeli olur. | Open Subtitles | قريباً من الحبل الشوكي، يمكن أن تكون خطيرة جداً لدرجة أن لا نستطيع إزالتها في هذا الوقت |
Bu göreve gelmeni istemiyorum. çok tehlikeli olacak. | Open Subtitles | لا أريدكِ أن تأتي إلى هذه المهمة ستكون خطيرة جداً |
Meksika için çok tehlikeli olan havai fişekleri alacak tek yer. | Open Subtitles | إنها المكان الوحيد للحصول على ألعاب ناريه تُعتبر خطيرة جداً في المكسيك |
Bunlar Çok, Ama çok tehlikeli Şeylerle İlgili.. Bo, Ben Lauren. | Open Subtitles | الامور على وشك ان تصبح خطيرة جداً بو هذه لورين |
Bir okul müdürü; Futbolun çok tehlikeli olduğunu, | Open Subtitles | ناظر فى مدرسة ثانوية قرر أن كرة القدم الأمريكية خطيرة جداً.. |
Okul civarında uyuşturucu satmak çok ciddi bir suçtur, sayın hakim. | Open Subtitles | بيع المخدرات في ساحة مدرسة هي تهمة خطيرة جداً يا حضرة القاضي |
Afyon içiciliği çok ciddi bir suçtur, anladınız mı? | Open Subtitles | تدخين الأفيون جريمة خطيرة جداً هل تفهمين؟ |
Birkaç ay önce ciddi bir şekilde sakatlandı. | Open Subtitles | هو تعرض لأصابة خطيرة جداً قبل أشهر قليلة |
Cerrahın, şeritleri birbirinden ayırıp tümörü çıkarması gerekiyor, fakat böylesi bir ameliyat, oğlunuz gibi kan değerlerinde sorunlar yaşanan biri için gerçekten çok riskli olabilir. | Open Subtitles | يفترض أن ينجح الجراح بإبعاد الخيوط و نزع الورم لكن الجراحة على أحد بإصابة كبيرة كابنك خطيرة جداً |
Ama mağaranın derinliklerine inmek, gerçekten de çok tehlikelidir. | Open Subtitles | لكن المجازفة إلي عمق الكهف تكون بالفعل خطيرة جداً. |