"خفيا" - Translation from Arabic to Turkish

    • görünmez
        
    Bu kıyafetler vücut ısısını izole ediyor, ve adamlarımızı görünmez yapıyor. Open Subtitles هذه البزات تعزل حرارة الجسم ما يجعل الفريق خفيا بالنسبة للمخلوق
    Sanki üzerinde onu buradan koruyan görünmez bir ceket varmış gibi. Open Subtitles كأنه يرتدى معطفا خفيا يعزله عن هذا المكان
    Yakalanmadan girmenin tek yolu var: görünmez olmak. Open Subtitles هناك وسيلة واحدة فقط كى يدخل المرء خلسة أن يكون خفيا
    Yakalanmadan girmenin tek yolu var.. görünmez olmak. Open Subtitles هناك وسيلة واحدة فقط للدخول خلسة، أن يكون المرء خفيا
    Bu ilaç seni güçlendirecek düşmanlarına karşı görünmez yapacak. Open Subtitles هذا الدواء سيجعلك قويا و يجعلك خفيا عن أعين أعداءك
    görünmez, gökyüzünün ötesinde kötü kalpli bir güç gibi. Open Subtitles خفيا,كالقوى الشيطانية التي لا يمكن أن تراها
    görünmez bir rakiple dövüşüyor gibi. Open Subtitles يبدو كما لو كان يقاتل خصماً خفيا
    Bankalar demokrasimize karşı görünmez bir tehdit haline gelmiştir. Open Subtitles البنوك أصبحت تهديدا خفيا لديموقراطيتنا
    Düşmanın kalbini yeğlerim onları savaşta görünmez yapın. Open Subtitles كل قلب عدوك حينها ستكون خفيا بالمعركة
    görünmez değil, Bay Lombard. Open Subtitles ليس خفيا يا مستر لومبارد
    Şey, görünmez olduğunuzda bunu hissedebilirsiniz. Open Subtitles عندما تصبح خفيا ستشعر بذلك
    Sudaki yansımalarına bakıp "Şu olmasaydı görünmez olurdum" mu diyorlar? Open Subtitles هل ترى انعكاس صورتها في الماء وتفكر (سأكون خفيا لولا ذلك)
    Fakat Frodo'nun yüzüğü takanı sadece görünmez yapmamakta, aynı zamanda onu baştan çıkarmaktadır. Open Subtitles إلا أن خاتم (فرودو) يصنع أكثر ،من جعل متقلده يصبح خفيا فهو يقوم كذلك بإفساده
    O da kendini görünmez biri gibi hissetmiş. Open Subtitles لقد شعر انه اصبح خفيا
    Senin için görünmez biriydim. Open Subtitles لقد كنت خفيا لك
    Belki hiç görünmez olamıyorumdur! Open Subtitles -ربما أنا لست خفيا أبدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more