"خلفيَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • geri
        
    • dönerim
        
    • dönmek
        
    Eğer bana sesimi kesmemi söyleseydin... ..o zaman ben de fırına geri dönmüştüm. Open Subtitles ولكن، إذا أنت أخبرَني لِكي أكُونَ هادئَ، ثمّ أنا سَأكُونُ خلفيَ في المخبزِ.
    Benden kurtulmaya çalışıyor ama geri döneceğim. Open Subtitles هي تَتخلّصُ مِني، لَكنِّي سَأكُونُ خلفيَ.
    - geri döndüğüm için çok mutluyum Open Subtitles أَنا مبتهجُ جداً لِكي أكُونَ خلفيَ. أوه، الله، كذلك أنا، روز.
    Ben bir dakika içinde dönerim. Open Subtitles أنا سَأكُونُ خلفيَ في الدقيقة.
    İkiye kadar dönerim. Open Subtitles أنا سَأكُونُ خلفيَ بحلول الإثنان.
    Sahaya dönmek güzel bir duygu. Open Subtitles يَشْعرُ بالارتياح لِكي يَكُونَ خلفيَ في الحقلِ.
    Ben çok fazla o zaman geri döndü tam aynı insanım. Open Subtitles أَنا تقريباً المضبوطون الشخص نفسه أنا كُنْتُ خلفيَ ثمّ.
    6. sınıfa geri dönmüş gibiydim. Open Subtitles مثل أنا كُنْتُ خلفيَ في الدرجةِ السادسةِ.
    Oh, aslında geri gelmedim.Beni baş yardımcın yapmadığın için, şunu söylemeye geldim. Open Subtitles أوه، لَستُ خلفيَ جداً. منذ أنت لَمْ تَجْعلْ ني ملازم أوّل، أَنا فَقَطْ هنا أَنْ أَقُولَ،
    Evet, ama geri döneceksin bunu biliyorsun, önümüzdeki bütün hayatımızı birlikte geçirecez. Open Subtitles نعم، لَكنَّك سَتصْبَحُ خلفيَ أمامك تَعْرفُه، و ثمّ نحن سَيكونُ عِنْدَنا حياتُنا الكاملةُ للصَرْف سوية.
    O herif her an geri gelip ikimizden birini vurabilir. Open Subtitles أيّ دقيقة ذلك الرجلِ يُمكنُ أَنْ يَكُونَ خلفيَ ونبتة أمّا أحدنا.
    Bunları Claude'a götürüp geri geleceğim. Open Subtitles أنا سَأُسقطُ هذه المادةِ مِنْ مَع كلود وأنا سَأكُونُ خلفيَ.
    Buraya geri döneceğime adım gibi emindim. Open Subtitles عَرفتُ بأنّني سَأكُونُ خلفيَ هنا يومَ واحد.
    Meraklanma, geri döneceğim tamam mı, Cam? Open Subtitles لاتقلق، أنا سَأكُونُ خلفيَ هنا لَك، موافقة، حدبة؟ لا، أنا سَأَجيءُ مَعك.
    geri geleceğini biliyordum. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك سَتَكُونُ خلفيَ.
    ve Cinco De Mayo* her neyse, o zamana kadar da geri gelmeyecek. Open Subtitles ولَنْ يَكُونَ خلفيَ حتى cinco دي mayo، حينما ذلك.
    geri gelecek. Open Subtitles هو سَيصْبَحُ خلفيَ.
    Hemen dönerim. Open Subtitles أنا سَأكُونُ خلفيَ في الدقيقة.
    Hemen dönerim tatlım, kahvaltını et. Open Subtitles أنا سَأكُونُ خلفيَ في a ثانية، حبّوب، يَتناولُ فطورُكَ الآن، موافقة؟
    Birazdan dönerim. Open Subtitles أنا سَأكُونُ خلفيَ في الدقيقة.
    Sağ ol, dönmek güzel. Open Subtitles شكراً، مسرور لِكي يَكُونَ خلفيَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more