"خلف البار" - Translation from Arabic to Turkish

    • barın arkasında
        
    • barın arkasına
        
    • Barn arkasnda
        
    • Barın arkasındaki
        
    • Barın altında
        
    • bara
        
    barın arkasında önündekinden çok daha fazla insan var. Open Subtitles وفي الوقت نفسه ، نحن لدينا رجال خلف البار أكثر من الموجودين في الحانة
    Bu yorumda da diyor ki, salak barmen o kadar boş bir insan ki, ...muhtemelen barın arkasında egsersiz yapıyordur. Open Subtitles هذا التعليق يقول أن الساقي في حانة دي باغ مغرور جداً من المحتمل أنه يعمل خلف البار
    barın arkasında dağıtıyor. Open Subtitles كان يتاجر بالمخدرات من خلف البار
    Cüzdanını alıp, barın arkasına koyarsın. Open Subtitles حينما تخرجين ما في جيبك تضعينه خلف البار
    Siktir. Biri geliyor. Çabuk, barın arkasına geç. Open Subtitles اللعنة أحدهم قادم بسرعة إختبئ خلف البار الأن
    Barn arkasnda üç gizli silah raf oldugu dogru degil mi? Open Subtitles اليس هناك ثلاثة حاملات يمسدسات مخباة خلف البار
    Pekala. Ama sadece bir gece için ve Barın arkasındaki hiçbir şeye dokunmayacaksın. Open Subtitles لكن فقط لليلة واحدة , ولا تلمس أي شئ خلف البار
    Barın altında. Open Subtitles خلف البار.
    Sarışın. barın arkasında ki masada oturuyor. Open Subtitles إنها على المائدة التى خلف البار
    barın arkasında ki masada Lütfen. Open Subtitles إنها على المائدة التى خلف البار
    Bir çift harika adamımız var barın arkasında. Open Subtitles مهلاً ، لدينا زوج شباب رائعون خلف البار
    Bu yüzden barın arkasında çalışıyorum, John. Open Subtitles لهذا كنت أعمل خلف البار في الخفاء, جون
    Şurada, barın arkasında olacaktı. Open Subtitles ستجده هناك خلف البار
    Şurada, barın arkasında olacaktı. Open Subtitles ستجده هناك خلف البار
    - 3 ölü saydım. - 4. barın arkasında da bir tane var. Open Subtitles توجد جثة خلف البار
    barın arkasına falan koy işte. Open Subtitles فقط ضعيه خلف البار ، أو شىء من هذا القبيل
    Böyle bir adamı barın arkasına koyarsan insanlar elinde sonunda etrafına üşüşür. Open Subtitles تعرف، تضع رجل مثل هذا خلف البار الناس سيحتشدون لهذا الرجل
    barın arkasına geçtin hukuk okumayı bırakıp barmen oldun. Open Subtitles لذا ذهبتَ خلف البار تركت كلية الحقوق و أصبحت ساقيّا
    Barney yere düsünce, Barn arkasnda ona ates etmeye devam etti. Open Subtitles استمر في اطلاق النار عليه خلف البار.
    Barney Barn arkasnda, silah rafnn yaknnda kald. Sadece bekliyordu. Open Subtitles بقى بارني خلف البار بجانب حامل مسدسات.
    Barın arkasındaki buzdolabı, taze abur cubur ve soda ile dolu. Open Subtitles هناك ثلاجة خلف البار يوجد بها مقرمشات و صودا
    Maytap gibi yanmasını istemiyorsan Barın arkasındaki kasanın içinden üç yüz on yedi bini teslim edeceksin. Open Subtitles ثلاث مئة وسبعة عشر ألف من محتويات الخزنة خلف البار إلا إذا كنت ترغب في الموت
    Barın altında. Open Subtitles خلف البار.
    Onu gündüz bara giderken görebilirdin altın vücut, şey gibi hayat daha güzel olamazdı ve olmadı. Open Subtitles تريد أن تراها وهى خلف البار فى ضوء الشمس ذلك الجسم الذهبى.. لا يمكن أن ترى بالحياة أجمل من ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more