"خيرًا" - Translation from Arabic to Turkish

    • doğru olanı
        
    • İyi bir
        
    • iyilik olduğuna
        
    Biz iyiyiz. Ama eğer yeniden iyi adam olmaya çalışıyorsan neden doğru olanı yapıp bize bir gün vermiyorsun? Open Subtitles إننا بخير، وإذا ما تحاول أن تكون طيّبًا مُجددًا فافعل خيرًا...
    Gelmekle doğru olanı yaptınız. Kocanızın... Open Subtitles فعلت خيرًا بدخول المستشفى، فإنّك لا تريدين زوجك أن...
    O madenciler için doğru olanı yapıyorsun. Open Subtitles إنكَ تفعلٌ خيرًا لأؤلائك المنقبين
    - Sağ ol. Sarhoşken erotik mağazadan sipariş verdim galiba. İyi bir şey çıkmaz bundan. Open Subtitles أخالني طلبتُ وأنا ثمل من متجر جنسيّ ولا تكون نتيجة ذلك خيرًا أبدًا
    Belki de iyi bir şeydir. Bir adama balık tutmayı öğret ve hepsi bu. Open Subtitles ربما كان هذا خيرًا كعلّم الانسان كيف يصطاد وهكذا
    Hala dünyada iyilik olduğuna inanırlar. Open Subtitles أولئك الذين ما زالوا يؤمنون بأن ثمّة خيرًا في العام.
    Hem tüm bunlara rağmen içinde hâlâ iyilik olduğuna inanıyorum. Open Subtitles ورغم كلّ هذا ما زلتُ أتوسّم فيكَ خيرًا
    Çünkü benden iyi bir insansın. Seni sevmemin sebeplerinden biri de bu. Open Subtitles هذا لكونك خيرًا منّي، وذلك أحد أسباب عشقي لك.
    Dedim ki iyi bir insan olunca karşılığında bu oluyor. Open Subtitles .. لقد قلت هذا ما أحصل عليه لمحاولة كوني رجلًا خيرًا
    Sorunun nerede olduğunu söylemedi ama iyi bir şey olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لم يخبروني بالمشكلة، لكنّي لا أستبشر خيرًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more