"دراجتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • bisikletini
        
    • Bisikletin
        
    • Motorunu
        
    • Motosikletini
        
    • bisiklet
        
    • motorun
        
    • bisikletine
        
    • Bisikleti
        
    • bisikletten
        
    • bisikletinle
        
    • Motoruna
        
    • bisiklete
        
    • bisikletinizi
        
    • motorunun
        
    • Motosikletin
        
    Mm-hm. bisikletini aldığın yılbaşında çekilmişti. Open Subtitles ألتقطت لك فى الكريسماس الذى حصلت فيه على دراجتك
    bisikletini zaten kaybettin, aptal! Cüzdanını da mı kaybetmek istiyorsun? Open Subtitles فقدت دراجتك الغبية هل تريد فقد محفظتك أيضا؟
    Ama seni bir Bisikletin seveceği gibi sevdiğimi bilmeni isterim. Open Subtitles لكنى أود أن أخبرك أن دراجتك تحبك أكثر ما تستطيع
    Motorunu geri almak istiyorsan, borcun bu. Open Subtitles إنه ما تدينين به ، إذا أردتي إستعادة دراجتك
    Ben senin Motosikletini durdurdum, sen de benim arabama sihir yaptın. - Ödeştik. Open Subtitles أوقفت دراجتك النارية وأنت تفعل ذلك السحر بمدربي، لذا فنحن متساوون
    Ve başlangıç olarak sana ilk bisikletinle bisiklet sürmeyi öğreteceğim. Open Subtitles ..وكبداية، سأعلمك كيفية ركوب دراجتك الأولى
    Yeni motorun bittiğinde üzerine buna benzer bir şey yapabiliriz diye düşünmüştüm. Open Subtitles اذا عندما تنتهي دراجتك الجديدة، اعتقد أننا نستطيع أن نلبسها شيء
    Belki senin bisikletini çalanı da, birileri soymuştur. Open Subtitles ربما أي كان من سرق دراجتك قد تمت سرقته هو الآخر.
    Ama birisi bizi görürse bisikletini çalmaya geldim. Open Subtitles ولكن إن رآنا أي أحد فقد أتيت لسرقة دراجتك.
    David, bisikletini yerine kaldır ve alınanları taşımaya yardım et. Open Subtitles دايفيد ،أبعد دراجتك وساعد في حمل البقالة
    Çekici kullanabilecek gibi görünüyorsun. Neden bisikletini arkaya atıp, arabaya binmiyorsun. -Teşekkürler, efendim. Open Subtitles أعتقد أنه بإمكانك أن تستفيد من توصيلة لم لا تضع دراجتك في الخلف و تصعد ؟
    İki adam bisikletini bir beyzbol sopası ve bir levyeyle parçaladı. Biri ben değildim. Open Subtitles إنه لغز، رجلان خربا دراجتك بمضرب كرة البيسبول وعتلة حديدية
    Eğer Bisikletin olmasaydı ailemi asla terk edemezdim. Open Subtitles لم أكن لأستطيع ترك العائلة إلى الأبد من دون دراجتك
    O milkshake'i indir ve o kıçını Bisikletin üstüne koy. Open Subtitles ضع جانبا هذا الحليب المخفوق وقم بقيادة دراجتك الهوائية
    Çirkin Bisikletin iki suç sırasında da görülmüş. Beni soyduğunda fark etmedim tabi ki, Açıkçası kafam biraz iyiydi. Open Subtitles فلقد شوهدت دراجتك القبيحة بمسرحيّ جريمة، ولكني لم ألحظ عندما قمت بسرقتي لأني كنت ثملًا.
    Tamam. Ufak Motorunu sürerken iyi eğlenceler. Open Subtitles حسناً استمتع بقيادة دراجتك النارية الصغيرة
    O gün sinemanın önünden geçiyordum ve senin Motosikletini gördüm. Open Subtitles ذلك المساء كنت أمشي بجوار السينما ورأيت دراجتك البخارية
    Sana söylediğimi yapacaksın, yoksa D.C.'de bisiklet sürmeye dönersin. Open Subtitles هذا ليس من ضمن حملتك أنت تفعل ما أقول لك وإلى دراجتك أو تعود إلى دي سي
    motorun çok güzelmiş... Open Subtitles لقد أعجبتنى حقاً مؤخرتك ... دراجتك
    O yarış çocuk oyuncağıydı gülüm. Bin üç tekerli bisikletine de ananın evine dön. Open Subtitles لقد كان ذلك سباق للصغار، عزيزتي، لمَ لا تأخذي دراجتك الثلاثية وتعودين إلى منزلك ؟
    Bu Bisikleti al, patlak yeri tamir edip geri getir, kendininkini alırsın. Open Subtitles خذ هذه الدراجة و اصلح ما فسد ثم أعيدها و خذ دراجتك
    Acı çok garip bir şeydir, bir çakal küçük köpeğinizi öldürür, çocukken bisikletten düşüp bacağınızı yaralarsınız, Open Subtitles الألم غريب جدا ذئب براري يقتل كلبك الصغير سقوطك من دراجتك في طفولتك وجرح ركبتك
    Normal bir durumdayken Motoruna tamamen hakim olursun, tüm kontrol sende olur. Open Subtitles ،إنها حالة عادية أنت تتحكم بشكل كامل في دراجتك ،عندما تكون متحكما
    Aslında bu, tekerlekten daha iyi. Sahilde bisiklete binmeyi denerseniz fark edersiniz bu çok zor bir iş. TED في الواقع، هذا أفضل من الإطار، بسبب حين تحاول قيادة دراجتك على الشاطئ ستلاحظ أن ذلك صعب جدا
    bisikletinizi holde bırakmanız şart mı, Peder Benoit? Open Subtitles بأمانة , هل لابد أن تبقى دراجتك فى الصالة يأبت بينوت ؟
    - motorunun anahtarını ver! Çabuk! Open Subtitles إعطينى مفاتيح دراجتك البخارية ..
    - Merak etme, o bize gelecek. Kör müsün, be adam? Motosikletin kullanılamayacak gibi. Open Subtitles لا داعي للقلق، أعتقد أنه سوف يأتي إلينا. هيه، هل أنت أعمى أم ماذا؟ يبدو أن دراجتك لديها مشكلة قليلا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more