"دزينة" - Translation from Arabic to Turkish

    • düzine
        
    • sürü
        
    • on
        
    • onlarca
        
    • düzineden
        
    • altı
        
    • tane
        
    • düzinesi
        
    • düzinesine
        
    Bir nezle salgınını hatırlıyorum, bir günde yarım düzine çocuğu kaybetmiştik. Open Subtitles أنذكر وباء الانفلونزا لقد فقدنا نصف دزينة اطفال في ذاك اليوم
    Bu teknolojinin maliyetinin bir düzine bankadan ancak sağlanabileceğini söylememe gerek bile yok. Open Subtitles ناهيك عن ذكر أن تقنية كهذه ستكلف أكثر مما يمتلكه دزينة من البنوك
    En az yarım düzine kan örneğine ihtiyacım var genç. Open Subtitles سأحتاج لنصف دزينة من تلك العينات على الأقل أيها الشاب.
    Yumurta bağışları için 50.000 doların üstünü teklif eden bir sürü ilan var. Open Subtitles هنالك دزينة من الإعلانات تعرض أكثر .من 50 ألف دولار من أجل متبرّعة ببويضة
    Bir düzine oğlum olsaydı, bir tanesinin zevk içinde hareketsiz yaşam sürmesindense on birinin vatanı için şerefiyle ölmesini yeğlerdim. Open Subtitles لو كان لدى دزينة من الأولاد لفضلت أن يموت إحدى عشر يدافعون عن وطنهم عن ولد واحد بعيد عن المخاطر
    Evet, en azından yarım düzine üst seviye suikast yaptığından şüpheleniliyor. Open Subtitles أجل، إنه مشتبه به في نصف دزينة من الإغتيالات عالية المستوى.
    Pekala, görünüşe göre bir düzine dosya bulduk,.. ...tamamı müzik parçası. Open Subtitles حسنٌ، يبدو مثل أن لدينا حوالي دزينة ملفات، كلّها أغاني صوتية
    Tavanla yerin arası neredeyse bir düzine yapım kodu ihlali içeriyor. Open Subtitles حوالي دزينة من الإنتهاكات لقانون البناء بين هذا الطابق و السقف
    Interpol, geçen yıl en az bir düzine uyuşturucu cinayeti işlendiğini tahmin ediyor. Open Subtitles قدر الأنتربول دزينة على الأقل من جرائم القتل المتعلقة بالمخدرات خلال سنة واحدة
    Yarım düzine sahte kimlik ve eşleşen kartvizit var burada. Open Subtitles لديه نصف دزينة من الهويات المُزيفة مع تطابق لبطاقات العمل
    Tamam, bir düzine köpek yavrusu alacagım, ve onları senin yatak odanda yatıracagım. Open Subtitles حسناً ، سأقوم بتبني دزينة من الجراء وسأسمح لهم بالنوم في غرفة نومك
    Ama 10, tıpkı bir gibi, tıpkı bir düzine yumurta gibi, tıpkı bir yumurta gibi, bir birimdir. TED تماما مثل دزينة بيض، وتماما مثل بيضة، 10 هي وحدة. وعشر عشرات تعطي مئة.
    Bir düzine bizden daha da hızlı hareket edebilir. Open Subtitles حسناً، ربما دزينة من الهنود لا يزال .بوسعهم قطع ضعف المسافة التي نفعلها
    Ben size, onlardan bir düzine getireceğim. Bir düzine minik çıplaklar. Open Subtitles أنا سَأَجْلب لُك دزينة منهم ،ايها العريف
    Lütfen, bize şampanya ve beş düzine istiridye gönderin. Open Subtitles رجاءً أرسلْ فوق بَعْض الشمبانيا وخمسة دزينة محارِ. فيليب؟
    Siz kahramanlar bu hafta_BAR_bir düzine insanı öldürdünüz. Open Subtitles أنتم يا أبطال قتلتم دزينة من الناس هذا الأسبوع
    tüfekler, tabancalar, caydırıcı silahlar ve yarım düzine de sniper var. Open Subtitles ومسلحين بالرشاشات والمدافع الآلية والبنادق والمسدسات والأسلحة التحذيرية ونصف دزينة من القناصين يضعون نظارات ليلية
    Pekala, tekrar başlayalım. Diyelim ki bir sürü çöreğin var ve... Open Subtitles حسنا لنبدأ من جديد لديك دزينة من الدونات
    Bu gizli operasyonun işlemesi için okulundan mezun olmanı sağladık ve de onlarca adayı da içeri sızma görevine uygun gördük. Open Subtitles كجزء من عملية لا زالت سريّة فقد قيّمنا المتخرّجين في صفّك و وجدنا نصف دزينة من المرشحين ضعفاء فعلاً للاستخدام العدائي
    Toplamdan bir düzineden fazla federal ofisin başaramadığı şeyi az sonra ikimiz başaracağız. Open Subtitles نحن على وشك النجاح في كشف ما فشلت فيه دزينة من الوكالات الإتحادية
    - Evet, hanımefendi, bir kanoyla. altı Swahili'li kürekçiyle. Open Subtitles نعم يانسه في مخبأ الزورق كان لديه نصف دزينة من الرياضين السواحلين
    Birdüzineyumurta haftasonu için şu tek kullanımlık fotoğraf makinalarından bir tane... Open Subtitles دزينة من البيض وإحدى تلك الكاميرات التي تستخدم لمرة واحدة في العطلة الإسبوعية
    Yarın başka biri gelebilir. Belki de bir düzinesi. Open Subtitles ربما يأتى شخصاً آخر غداً ربما دزينة من الآخرين
    Yüze yakın hedefi eş zamanlı olarak izlerken en az bir düzinesine ateş edebilir. Open Subtitles بوسعها اقتفاء 100 هدف بالتزامن مع اشتباكها مع دزينة على الأقلّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more