"دستور الولايات المتحدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Birleşik Devletler Anayasası
        
    • ABD Anayasası
        
    • Amerikan Anayasası
        
    • ABD yasalarının
        
    • savunacağıma yemin
        
    • Amerika Birleşik Devletleri Anayasası
        
    Sen Birleşik Devletler Anayasası üzerine yemin ettin. Open Subtitles لقد أقسمت علي الحفاظ علي دستور الولايات المتحدة
    Birleşik Devletler Anayasası... ABD vatandaşı olmaya ant içerim. Open Subtitles كان هنالك دستور الولايات المتحدة وأقسمت لأصبح مواطناً أمريكياً
    Kongre, Birleşik Devletler Anayasası için değişikliği onayladı. Open Subtitles الكونغرس قام بعمل تعديل في دستور الولايات المتحدة
    Ve ABD Anayasası'nı sürdürmek, korumak ve savunmak için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles وان أستخدم بكل ما أوتيت من قدرة لأصون و لحماية و الدفاع عن دستور الولايات المتحدة و ليساعدني الرب
    Amerikan Anayasası'nı yıldız falıyla aynı kefeye koymak da ne oluyor? Open Subtitles ومقارنة دستور الولايات المتحدة بعلم الأبراج والتنجيم؟
    Hepimiz, ABD yasalarının korunmasından yanayız. Open Subtitles جميعنا يتفق أن دستور الولايات المتحدة يجب أن يدافع عنه.
    Bütün gücümle koruyacağıma ve savunacağıma yemin ederim. Open Subtitles لأحافظ، وأحمي، وأدافع، عن دستور الولايات المتحدة.
    Bazılarınız buna, Amerika Birleşik Devletleri Anayasası diyebilir, siz de mi öyle diyorsunuz? TED ربما يطلق عليها البعض ، ماذا ، دستور الولايات المتحدة ، أهذا ماتدعونها به أيضاً ؟
    Yasa Değişikliği 6, Birleşik Devletler Anayasası. Open Subtitles "التعديل السادس - دستور الولايات المتحدة"
    Hükümetin kendisi kadar yaşlı İncil'in üstüne sizin önünüzde ve huzurlarınızda Birleşik Devletler Anayasası tarafından Başkan'ın bu makamı işgal etmeden önce etmesi için şart koşulan bir yemini etmek için buradayım. Open Subtitles أنا هنا أمامكم وفى حضوركم أقدملكمقسماًمحظور... بموجب دستور الولايات المتحدة الأمريكية ... ....
    Avukatımın tavsiyesi doğrultusunda Birleşik Devletler Anayasası'nın beşinci ek maddesince bana tanınan susma hakkımı kullanarak bu soruyu cevaplamayı reddediyorum. Open Subtitles بناء على نصيحة المستشار، أنّي بكل أحترام أمتنع عن الإجابة على سؤالك، وفقًا لحقوقي بموجب التعديل الخامس من دستور الولايات المتحدة.
    Avukatımın tavsiyesi doğrultusunda Birleşik Devletler Anayasası'nın beşinci ek maddesince bana tanınan susma hakkımı kullanarak bu soruyu cevaplamayı reddediyorum. Open Subtitles بناء على نصيحة المستشار، أنّي بكل أحترام أمتنع عن الإجابة على سؤالك، وفقًا لحقوقي بموجب التعديل الخامس من دستور الولايات المتحدة.
    Avukatımın tavsiyesi doğrultusunda Birleşik Devletler Anayasası'nın beşinci ek maddesince bana tanınan susma hakkımı kullanarak bu soruyu cevaplamayı reddediyorum. Open Subtitles بناء على نصيحة المستشار، أنّي بكل أحترام أمتنع عن الإجابة على سؤالك، وفقًا لحقوقي بموجب التعديل الخامس من دستور الولايات المتحدة.
    Avukatımın tavsiyesi doğrultusunda Birleşik Devletler Anayasası'nın beşinci ek maddesince bana tanınan susma hakkımı kullanarak bu soruyu cevaplamayı reddediyorum. Open Subtitles بناء على نصيحة المستشار، أنّي بكل أحترام أمتنع عن الإجابة على سؤالك، وفقًا لحقوقي بموجب التعديل الخامس من دستور الولايات المتحدة.
    Avukatımın tavsiyesi doğrultusunda Birleşik Devletler Anayasası'nın beşinci ek maddesince bana tanınan susma hakkımı kullanarak bu soruyu cevaplamayı reddediyorum. Open Subtitles بناء على نصيحة المستشار، أنّي بكل أحترام أمتنع عن الإجابة على سؤالك، وفقًا لحقوقي بموجب التعديل الخامس من دستور الولايات المتحدة.
    ABD Anayasası'nın kadınlara ihtiyacı var. TED دستور الولايات المتحدة بحاجة للنساء.
    Birleşik Devletler Başkanlığı makamını sadaketle yürüteceğime, ...ve ABD Anayasası'nı elimden geldiğince koruyup, kollayıp, savunacağıma ciddiyetle yemin ederim. Open Subtitles أقسم أن أكون مخلصا لمنصب رئيس الولايات المتحدة و أن أفعل كل ما بوسعي لكي أحافظ و أن أحمي و أن أدافع عن دستور الولايات المتحدة
    Bir ilişkiyi anlaşmaya dayandırmak senin için bir sorunsa ABD Anayasası adında bir ilişki anlaşması yapan 13 cesur koloniden bahsetmek isterim sana. Open Subtitles إن كنت تواجه مشكلة في تأسيس علاقة بناءاً على عقد، أود أن أخبرك عن 13 مستعمرة شجاعة دخلت في إتفاق علاقة يدعى دستور الولايات المتحدة.
    - Amerikan Anayasası, 18. Madde. Open Subtitles العنوان 18، دستور الولايات المتحدة.
    Hepimiz, ABD yasalarının korunmasından yanayız. Open Subtitles معكم (لوسيل بول). جميعنا يتفق أن دستور الولايات المتحدة يجب أن يدافع عنه.
    Bütün gücümle koruyacağıma ve savunacağıma yemin ederim. Open Subtitles لأحافظ، وأحمي، وأدافع، عن دستور الولايات المتحدة.
    Benim inandığım dine Amerika Birleşik Devletleri Anayasası deniyor. Open Subtitles ديني هو بما أؤمن به يسمى دستور الولايات المتحدة الأمريكية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more