| Unut bunu. Haydi bara gidelim. | Open Subtitles | دعك من ذلك , هيا بنا الى الحانة |
| Unut bunu Frankie. İsimsiz bir hayırsever olarak kalacaksın. | Open Subtitles | دعك من ذلك ، يا (فرانكي) أنت لا تزال مانح مجهول |
| Boşver gitsin. Çekil önümden. | Open Subtitles | دعك من ذلك ، إبتعد من هنا |
| Evet ya, Boşver Ben. | Open Subtitles | دعك من ذلك يا بن |
| Unut gitsin. 2 takım burada kalsın. Geri kalanlar beni takip edin. | Open Subtitles | . دعك من ذلك القسم الثانى يبقى . و الباقى يتبعنى |
| Unut gitsin. Teşekkürler, Max. | Open Subtitles | كلا دعك من ذلك , شكراً لك ماكس |
| Boşver, tanıyoruz. | Open Subtitles | دعك من ذلك, نحن نعرفها |
| Boşver Victor haydi gidelim. | Open Subtitles | دعك من ذلك فيكتور تعال معي |
| Ya da Boşver onlar. | Open Subtitles | كلا, دعك من ذلك |
| -Neyse Boşver. | Open Subtitles | -كلا، دعك من ذلك |
| Unut gitsin Homer. Şu aptal filmi geri verelim bitsin artık. | Open Subtitles | دعك من ذلك يا (هومر)، فلنعطهم الفيلم السخيف |
| Unut gitsin, olmaz o iş. | Open Subtitles | دعك من ذلك ، لن يحدث شئ |
| Aslında Unut gitsin. | Open Subtitles | أتدري أمراً؟ دعك من ذلك. |
| - Sorun değil. Unut gitsin. | Open Subtitles | -لا عليك، دعك من ذلك . |