"دعنا نرى ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bakalım neler
        
    • Göster
        
    • Bakalım neymiş
        
    Bakalım neler oluyor. Sonra oradan devam ederiz. Open Subtitles دعنا نرى ما سيحدث، وبعد بإِنَّنا سَنَأْخذُه مِنْ هناك.
    Görelim Bakalım neler yapabiliyorsun. Open Subtitles حسناً يا شريك، دعنا نرى ما يمكن فعله
    Bakalım neler yapabiliyorsun. Open Subtitles دعنا نرى ما الذي بإمكانك القيام به
    "Had, beyaz çocuk, Göster hünerlerini" derdi bana birkaç şey daha söylerdi, ama burada söylemem pek uygun olmaz. Open Subtitles كان يقول "تعال أيها يا صاحب البشرة البيضاء" "دعنا نرى ما لديك" و كلمتين مُختارتين أفضل أن لا أذكرهما.
    - Hayır. Bakalım neymiş şu mesele. Open Subtitles كلا، دعنا نرى ما لدينا بالداخل.
    Pekâlâ, öyleyse Bakalım neler seyredebiliyoruz. Open Subtitles حسنا، إذا دعنا نرى ما يمكن رؤيته.
    Acele etme. Bakalım neler varmış. Open Subtitles لا تتعجل و دعنا نرى ما لديك
    Bakalım neler diyor burada. Open Subtitles دعنا نرى ما يقوله ذلك الشيئ.
    Bakalım neler yapabilirim. Open Subtitles دعنا نرى ما يمكن أن أفعل
    Bakalım neler yapabilirim. Open Subtitles دعنا نرى ما يمكن أن أفعل.
    Bakalım neler varmış. Open Subtitles دعنا نرى ما نحن عندنا.
    Şey, Bakalım neler yapacağız. Hmm. Open Subtitles دعنا نرى ما حصلنا عليه هنا
    Bakalım neler saklamışsın. Open Subtitles دعنا نرى ما يوجد في الأسفل
    Bakalım neler olacak. Open Subtitles دعنا نرى ما سيحدث
    Bakalım neler biliyormuş. Open Subtitles دعنا نرى ما تعرفه.
    Bakalım neler koklayacağız. Ya da... ne demek istediğimi anlıyorsun. Open Subtitles دعنا نرى ما الذي يمكننا شمه ... أو
    Malı görelim. - Göster. Open Subtitles ـ حسنا ، دعنا نرى ما معك ـ أرهم
    Göster kendini. Open Subtitles دعنا نرى ما يمكنك فعله ايها العجوز
    Haydi bakalım. Leon, Göster kendini. Open Subtitles هيا يا ليون دعنا نرى ما لديك ؟
    Bakalım neymiş. Open Subtitles دعنا نرى ما الذي حصلنا عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more