"دعنا نستمع" - Translation from Arabic to Turkish

    • dinleyelim
        
    Bir sonraki dizeyi dinleyelim. Bakalım ne olacak? Open Subtitles دعنا نستمع إلى المقطع القادم ونرى ما سيحدث
    Bir sonraki dizeyi dinleyelim. Bakalım ne olacak? Open Subtitles دعنا نستمع إلى المقطع القادم ونرى ما سيحدث
    Yaptığı 911 çağrısını dinleyelim. Open Subtitles دعنا نستمع إلى المكالمة التي قامت بها، للطوارئ
    Yaptığı 911 çağrısını dinleyelim. Open Subtitles دعنا نستمع إلى المكالمة التي قامت بها، للطوارئ
    dinleyelim bakalım. Open Subtitles حسنا ، دعنا نستمع لها ، هل نبدأ ؟
    - Hadi. dinleyelim. - Ne yani, sana Goldilocks'ı mı anlatmamı istiyorsun? Open Subtitles هيا ، دعنا نستمع تريدني أن أخبرك " ذات الشعر الذهبي " ؟
    Hadi bakalım Özgür, bir kalbini dinleyelim şimdi. Open Subtitles الآن اوزكار دعنا نستمع الى قلبك
    - Bırak da onu dinleyelim. - O halde hızlı bir şekilde hallet. Open Subtitles دعنا نستمع اليه اذا قم بذلك سريعا
    Önce davaları dinleyelim. Elinde neler var? Open Subtitles دعنا نستمع إلى القضايا أولا ماذا لديك؟
    Atla, bubba. Hadi biraz dinleyelim. Open Subtitles حسناً يا اخى دعنا نستمع
    Shoukichi'yi dinleyelim. Open Subtitles دعنا نستمع الى شوكيجي
    Hadi birini dinleyelim! Open Subtitles دعنا نستمع الى واحده
    Tamam, bir dinleyelim. Open Subtitles حسنا ، دعنا نستمع لها
    Biz de bir dinleyelim, olur mu? Open Subtitles دعنا نستمع قليلاً، أليس كذلك؟
    Söyleyeceklerini bir dinleyelim. Open Subtitles دعنا.. نستمع ما لديه ليقوله
    Luis Mariano. Haydi bakalım, şarkımızı dinleyelim. Open Subtitles (لويسمارينو) دعنا نستمع إلى الأغنية
    - Hayır, hayır, dinleyelim bakalım. Open Subtitles -لا , دعنا نستمع لهم
    Rohan'ın şiirlerinden birini dinleyelim. Open Subtitles (دعنا نستمع لإحدى قصائد (روهان
    Rajiv, bir de seni dinleyelim. Open Subtitles راجيف) ، دعنا نستمع الي جانب قصتك)
    Cam, Bobby'yi dinleyelim hadi. Open Subtitles (كام)، هيا، دعنا نستمع إلى (بوبي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more