"دفع الحساب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hesabı
        
    • hesap
        
    • ödedi
        
    Normalde Hesabı başkasına yıkmazdım ama önümüzdeki sefere ben ısmarlasam olmaz mı? Open Subtitles أنا لا أفعل هذا إقسم لكن هل يمكنني دفع الحساب المرة القادمة؟
    Önce fazladan bir peçete isterler, sonra Hesabı ödemeden kaçarlar. Open Subtitles في البداية يطلبون مناديل اضافية وبعدها يهربون دون دفع الحساب
    Hayır, Hesabı ödemek istedim sadece. Open Subtitles كلاّ ، أردتُ فقط دفع الحساب حتى نتمكن من الخروج من هنا
    Sanırım bu gece hesap üstüme kaldı. Open Subtitles اعتقد انه يتوجب عليّ دفع الحساب هذه الليلة
    Restoranlarda hesap geldiğinde pisliğin tekine dönüşmediğini göstermez bu. Open Subtitles نلت مني في هذه لكنك تظل سافل في دفع الحساب
    Hayır, Madam, görmedim. Hesabı ödedi ama cüzdanını masada unutmuş. Open Subtitles لا يا سيدتي لم أره , لقد دفع الحساب لكنه ترك محفظته على الطاولة
    Biri Hesabı ödemeden kaçınca kim ödüyor biliyor musun? Open Subtitles عندما يتهرّب شخص عن دفع الحساب هل تعرف من يدفع؟
    Hesabı senin ödeyeceğini duyduğumda şaşırdım. Open Subtitles عندما سمعتُ انكَ عرضتَ دفع الحساب اجل ، كنتُ متفاجئاً
    - 12 yeniden doldurma istedi, 13 de pipet. 14'e şurup. 15 de Hesabı bekliyor. Open Subtitles أحتاج لإعادة ملء عصير الطاولة 12 13 يريد مصاص وعصير السكر ل 14 و 15 يريد دفع الحساب
    Hesabı ben ödedim. Toplantıya geç kaldım. Open Subtitles حسنا , يجب على دفع الحساب أنا متأخر على مقابلة
    - Hesabı zaten ödedik. - İşte bundan bahsediyorum. Open Subtitles ـ لقد تم دفع الحساب بالفعل ـ هذا ما أتحدث عنه
    Sonra, Hesabı ödedi ve "Başka bir yere gidelim mi?" diye sordu. Open Subtitles :و بعدها دفع الحساب و سألني "هل ترغبين بالذهاب لمكان آخر؟"
    Yıllarca süren duruşmaların ardından hesap verme vakti geldi! Open Subtitles و بعد سنوات من الجدل حان وقت دفع الحساب
    Sonra hesap ödemeden kaçmayı öğretmeye çalıştım. Open Subtitles ثم حاولت تعليمه كيف يتهرب من دفع الحساب
    hesap lütfen! Open Subtitles هل أستطيع دفع الحساب رجاء؟
    hesap lütfen. Open Subtitles أود دفع الحساب!
    - En azından içkileri o ödedi. Open Subtitles حسنًا، علي الأقل اته دفع الحساب
    Sonra, hesabi ödedi ve Open Subtitles :و بعدها دفع الحساب و سألني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more