Şimdi, siz ufaklıkların başkalarıyla oyun oynamadığını biliyorum ama sizden tam olarak yedi dakika daha beraber takılmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أعرف الآن بأنكم أيها الأطفال لا تلعبون جيداً مع الآخرين ولكني أريدكم أن تتماسكوا لمدة سبع دقائق إضافية بالتحديد |
Zil çalmadan önce 10 dakika daha burada kalabilirim dedim. | Open Subtitles | اعتقد بأنني سأحصل على عشر دقائق إضافية قبل إنطلاق الجرس. |
Sorun olmaz. On dakika daha kalabilirim. | Open Subtitles | ذلك لن يكون مشكلة بامكاني البقاء 10 دقائق إضافية |
Bence kısa uyku alarmını kurmuş, beş dakika daha uyumak için kapatmıştır. | Open Subtitles | أراهن بأنه ضبَط منبّه الغفوة على 5 دقائق إضافية, ولم تعاود العمل قط |
Efendim, beş dakikaya daha ihtiyacı var. | Open Subtitles | . سيدي إنها تحتاج 5 دقائق إضافية |
Mekikle en çok 7 dakika daha bağlantı kurabiliriz. | Open Subtitles | ليس جيداْ لدينا إتصال مؤكد بالمكوك لمدة 7 دقائق إضافية فقط |
Mekikle bağlantıyı kaybetsek bile bombayla bağlantımız 5 dakika daha sürer. | Open Subtitles | مدار أعلى , إرسال اكبر قوة لو بقينا على إتصال بالمكوك لمدة سبع دقائق يمكننا التفجير عن بعد خلال 5 دقائق إضافية |
Aslında, efendim, şansımız varsa, 5 dakika daha. | Open Subtitles | حسناً سيدى , مع القليل من الحظ تقريباً خمس دقائق إضافية |
Sırf on dakika daha Pam Macy'iyle vakit geçirmek için beni tipi altında yürümek zorunda bıraktığını hatırlamıyor musun? | Open Subtitles | لأنك أردت 10 دقائق إضافية لتقبيل بام مايسي |
İki dakika daha geçse, rekorumu kıracaktı. | Open Subtitles | بضع دقائق إضافية وكان ليكسر رقمي القياسي |
Birkaç dakika daha geçse şimdi meleklerle şarkı söylüyordum. | Open Subtitles | بضع دقائق إضافية وكنت الآن أنشد مع الملائكة |
On dakika daha uyumama izin verirsen çantanı tüm gün ben taşırım. | Open Subtitles | حسناً، سأحمل عنك حقيبتك لو تركتني 10 دقائق إضافية. |
Garanti veriyorum ki, önce ben girersem pencere bir on dakika daha açık kalacaktır. | Open Subtitles | دعوني أؤكد لكم ، إذا سمحتوا لي بدخولها فالنافذة ستفتح مجدداً لحوالي عشرة دقائق إضافية |
Neden?" "Neden arabanın içinde ailemle fazladan bir kaç dakika daha geçiremiyorum?" | Open Subtitles | لماذا؟ لماذا لا يمكنني قضاء دقائق ...إضافية قليلة في السيارة مع عائلتي؟ |
Hâlâ Sevgililer Günü'ndeyiz... on dakika daha var. | Open Subtitles | ما زال عيد الحب سارياً لعشر دقائق إضافية |
Özür dilerim. Birkaç dakika daha bekleyeceksiniz sanırım. | Open Subtitles | آسفة، يفترض أن تكون فقط بضعة دقائق إضافية. |
Beş dakika daha, sonra anne işe gitmek için hazırlanacak. | Open Subtitles | خمس دقائق إضافية و من ثم ستستعد أمك للعمل |
5 dakika daha verirsen 13 kilo azaltabilirim. | Open Subtitles | إمهلني 5 دقائق إضافية وسأرمي على الأقل 30 رطلاً خارج هذا الشيئ |
Beş dakika daha kalırsam, beni buradan atarlar. | Open Subtitles | خمس دقائق إضافية وسيقومون بطردي من هنا .. |
Evet, odada birkaç dakika daha kalacağız ve sonra biz de binadan çıkacağız. | Open Subtitles | نعم ، سوف نأخذ دقائق إضافية أخرى و سوف نقوم بالإخلاء ، مثل الأخرين |
Galiba 10 dakikaya daha ihtiyacı var. | Open Subtitles | أعتقد عشرة دقائق إضافية |
Sanırım birkaç dakikamız daha var. | Open Subtitles | يبدو أن لدينا بضعة دقائق إضافية |