Onun eski bir versiyonunun videosunu göstereceğim. Bir dakika uzunluğunda. | TED | وانا ذاهب الى عرض شريط فيديو من النسخة القديمة منه. الذي هو دقيقة واحدة فقط طويلة. |
Bir dakika, kızlar Sesini kaybetti. | Open Subtitles | سوف أكون دقيقة واحدة فقط ، والفتيات. فقد كان صوته. |
Tamam, tamam, Bir dakika bekle. Vücudunun nesini seviyorum biliyor musun? | Open Subtitles | نعم، نعم ، دقيقة واحدة فقط . اتعلمين ما الذي احبه في جسدك؟ |
Bekle! Bekle Bir dakika. Bekle Bir dakika. | Open Subtitles | واو إنتظر دقيقة واحدة فقط إنتظر دقيقة خمن ماذا ؟ |
Evet, tamam, gideceğiz. Gideceğiz. Bana Bir dakika ver, tamam mı? | Open Subtitles | نعم، حسناً، سنفعل، سنفعل إعطيني دقيقة واحدة فقط |
Bu sadece Bir dakika alacak, tamam mı? | Open Subtitles | هذا الأمر سيأخذ دقيقة واحدة فقط , حسناً ؟ |
Ama tutacak yeri sadece Bir dakika dayanıyormuş. | Open Subtitles | وتطلق رمال الزمن، لكن مقبض الخنجر يحمل دقيقة واحدة فقط. |
Bir dakika lütfen. | Open Subtitles | وسأختفى من أمام ناظريك بعدها دقيقة واحدة فقط |
Hayır, lütfen! Lütfen bana Bir dakika daha verin! Lütfen Bir dakika daha verin! | Open Subtitles | رجاء, امنحني دقيقة واحدة رجاء دقيقة واحدة فقط |
Peki, ama bir şeylerin yatışması için Bir dakika gerekecek. | Open Subtitles | حسنا,ولكن سوف يستغرق دقيقة واحدة فقط لتهدأ الامور |
Bize Bir dakika müsaade et. AnnaBeth yanında değil, değil mi? | Open Subtitles | أعطنا دقيقة واحدة فقط أنابيث ليست معك أليس كذلك؟ |
Eğer Bir dakika olsun kendini düşünmekten vaz geçersen! | Open Subtitles | إن توقفت عن التفكير بنفسك دقيقة واحدة فقط |
Şimdi dikkat dağıtıcıların faklı çeşitleri vardır, ama gerçekte dikkat dağıtıcıların gerçekten kötü çeşitleri yoktur bunun ile ilgili Bir dakika konuşacağım. | TED | الآن هناك أنواع مختلفة من الاضطرابات , ولكن ليس هنالك تلك أنواع السيئة فعلا من الاضطرابات سوف أتحدث عنها في دقيقة واحدة فقط. |
Birisinin videodaki itirafa bakıp "O olamaz." demesi sadece Bir dakika sürerdi. | TED | كان سيكلف الأمر شخصًا ما دقيقة واحدة فقط للنظر في فيديو الاعتراف ويقول "لا يمكن أن يكون هذا صحيحًا". |
Lipsi ise gözyaşları içindeydi. Eşiminse elinde, ikisinin de aletle tam olarak Bir dakika geçirmesi için bir kronometre var. | TED | ". وليبسي تبكي، وتحملُ زوجتي ساعة توقيت لتتأكد بأن لدى كل فتاة دقيقة واحدة فقط على الدمية. |
Bir dakika. Geceliğim üzerimde mi? | Open Subtitles | دقيقة واحدة فقط هل علي ثوب النوم ؟ |
Bir dakika! Elbisemi çıkarayım. | Open Subtitles | ـ أنت تسحقني، دقيقة واحدة فقط ـ آه، نعم |
Önemli değil Harlan, Bir dakika izin ver. | Open Subtitles | أنها بخير ، هارلان ، سأكون دقيقة واحدة فقط . |
Bir dakika bakayım | Open Subtitles | دقيقة واحدة فقط وسوف نرى ما اذا كان هو. |
Bir dakika bekleyin. | Open Subtitles | الآن انتظر هنا دقيقة واحدة فقط |
Sadece bir dakikamız var. Raymond Reddington burada. | Open Subtitles | لدينا دقيقة واحدة فقط هُنا يتواجد (ريموند ريدينجتون) هُنا |