Dhaka'da benimle birlikte kalamaz çünkü ona bakabilecek kimsem yok. | Open Subtitles | لذلك لا يمكن أن يكون لك معي هنا في دكا لأنني لا أملك واحدة إلى الاعتناء بها. |
Ve bu 3 klibin ardından babamın Bangladeş, Dhaka'daki binasını göreceğiz, sanırım bana göre babamın en mükemmel binası. | TED | و هذه المقاطع الثلاث ستتبع بمشهد لأحد أروع الأبنية - بنظري - التي صممها و الموجود في دكا - نبغلاديش. |
Güvenilir bir kaynak Dhaka üniversitesinde bir okutmana çok fazla ihtiyaç duyulduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد علمت من مصدر موثوق منه "انهم يحتاجون مُحاضرون فى جامعة "دكا |
- Bu ay Dhaka'da olacağız. | Open Subtitles | سنكون فى "دكا" خلال شهر - ماذا؟ |
Keza, Dakka, Dili ve Kabil de aynı. | TED | تمامًا مثل دكا وديلي وكابول. |
Sadece Dhaka'da bir ev hayal et, Cox Pazarında ki tatil. | Open Subtitles | "تخيلى فقط منزل فى "دكا (وعطلة فى بازار (كوكس |
- Dhaka'da sadece bu işi mi yaptın? | Open Subtitles | - أهذا هو العمل الوحيد لك في "دكا"؟ |
New York gibi şehirler ya da San Paolo ya da Johannesburg ya da Dakka ya da Şangay -- ekonomik olarak kendilerinden üstünlerle yarışıyorlar, ancak politik olarak ise daha aşağıdakilerle. | TED | ولكن مدن مثل (نيويورك) أو (ساو باولو) أو (جوهانسبرج) أو (دكا) أو (شانغهاي) هي أكبر من وزنها اقتصاديًا، ولكن أقل من وزنها سياسيًا. |
Sadece alçakta bulunan, Kiribati veya Maldivler Solomons ya da Sri Lanka gibi ülkeler değil, ama Dakka Hong Kong veya Şangay gibi devasa şehirler de zarar görecek. | TED | وليست الدول الجُزرية المنخفضة فقط التي ستعاني ليس فقط (كيريباتي) أو (المالديف) أو (جزر سليمان) أو (سري لانكا) التي ستعاني من ذلك، ولكن أيضًا المدن الكبرى مثل (دكا)، و(هونغ كونغ)، و(شنغهاي). |