"دوت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Dot
        
    • nokta
        
    • Dutt
        
    • Dotcom
        
    • sitesi
        
    Düşündüğünüz kişi her kimse ona kutsanmış bir email gönderirsiniz dah da la dat da dah da la dat Dot com. TED سوف ترسل بريدا إلكترونيا مباركا إلى كل من تفكر فيه آت دا دا لا دا دا دا دا لا دا دوت كوم
    Dot, sen küçük bir kraliçe karıncasın ve kanatların çok küçük... Open Subtitles دوت , انتِ ما زلت صغيرة وأجنحتك لا تزال صغيرة ايضا
    O yüzden her sabah bu cümleyi Echo Dot'a bağırarak buluyorduk kendimizi. TED لذلك كنا نبدأ يومنا بشكل أساسي بالصّراخ بهذه العبارة لجهاز "إيكو دوت".
    Belki Dot'la bana da yardım edebilir. Open Subtitles ربما تستطيع أن تسدى لنا معروفاً لى أنا و دوت
    Adamın biri yemek nokta com diye bir fikirle milyarder oldu. Open Subtitles سمعت عن رجل ربح من موقع إسمه طعام دوت شيء ما إنه مليونير.
    Dot'a hep kilo vermesini söylerim ama beni dinlemek istemiyor. Open Subtitles لا أدرى ..وأخبرت دوت أن تنقص وزنها ولكنها لا تسمع كلامى
    Dot, sürekli ateş et. Bir at vurmaya çalış. Open Subtitles دوت أنت تستمرّين بالإطلاق محاولة إصابة حصان
    Dot boğulmak üzereyken takıyordu, biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف, دوت كانت تلبسها عندما غرقت تقريبا
    Dot. Uyan Rory, sabah olmadan dolabını ve şunları tozlayın. Open Subtitles دوت إيقظى روى ليتحرى عن آثار لقفل الباب الجانبى قبل الفجر
    Dot biraz daha rötuş yapmamı istemediğine emin misin? Tırtıl olmaktan memnunum. Open Subtitles دوت, هل أنت متأكدة من أنك لا تريدين بعض اللمسات؟ أنا سعيدة بكوني اليرقة
    Elsa, sen de Jane'in ki bu Dot oluyor, dileğini yerine getirip onun bir çekicilik misali olmasını sağlayan iyilik perisi olursun. Open Subtitles إلسا بإمكانك أن تكوني رابتنا لكي تتمني لنا أمنية دوت ستكون الشاحبة
    Küçük Bayan Somurtkan ki kendisi Dot oluyor gudubet bir ameliyat yapacağına inandığı Chicago'lu bir doktoru bulmamı istiyor benden. Open Subtitles والآن, صاحبة الوجه الشاحب إنها دوت تريد أن تجد
    Dot'un büyücü olması lazım. Sadece büyücüler bunu yapabilir. Open Subtitles دوت لا بد انها ساحره يمكن فقط السحرة إنشائها
    Yani gerçek Dot'u bulursak Kupa'yı bulmamızı ve annemi getirmemizi sağlayabilir mi? Open Subtitles انتظر، لذلك أنت تقول اذا وجدنا دوت الحقيقية أنها قد تساعدنا في العثور على كأس ارجاع أمي مرة أخرى؟
    Dot'un büyücü olması lazım. Sadece büyücüler bunu yapabilir. Open Subtitles دوت لا بد انها ساحره يمكن فقط السحرة إنشائها
    Yani gerçek Dot'u bulursak Kupa'yı bulmamızı ve annemi getirmemizi sağlayabilir mi? Open Subtitles انتظر، لذلك أنت تقول اذا وجدنا دوت الحقيقية أنها قد تساعدنا في العثور على كأس ارجاع أمي مرة أخرى؟
    Dot ben bakmıyorken bir yerlere koymuş olmalı. Open Subtitles دوت يجب أن تكون وضعته في مكان ما عندما لا أبحث فيه
    İşte bu Dot.com baloncuğu. Buradaki de Lehman Brothers doorstep. TED ذاك هو فقاعة دوت كوم. هذا هو عتبة "ليمان براذرز" هناك.
    - Merhaba Dot. Open Subtitles -مرحياً يا " دوت " ، هل كل شئ على ما يرام ؟
    nokta com modelini başka bir ürüne uyguluyoruz. Open Subtitles نحن نطبق نموذج شركة دوت كوم على نموذج آخر
    Chandrachur ve Sanjay Dutt'ta öyle biri var mı? Open Subtitles مش ده اللى مثل فيه مع شاندراخور و سنجاى دوت ؟
    Dotcom, sana fazladan hardal almayı unuttum. Open Subtitles دوت كم,لقد نسيت أن أحظر لك زيادة من الخرد
    Hiç böyle bir şeyin aklıma geleceğini düşünmemiştim, ama internet arkadaşlık sitesi Match.com, üç yıl önce gelip bana bu soruyu sordu. TED أنا أبدا ، لم افكر في هذا الاعتقاد، لكن موقع ماتش دوت كوم للمواعدة، قبل ثلاث سنوات جائوا وسألوني هذا السؤال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more