"دولارات على" - Translation from Arabic to Turkish

    • dolar
        
    • için
        
    Televizyonda izleyebileceğim bir filmi, neden 7 dolar verip sinemada seyredeyim? Open Subtitles لماذا أنفق 7 دولارات على فلم بإمكانني رؤيته على التلفاز ؟
    Pekala, kahverengi, saydam ya da yeşil olmayan her parçaya 5 dolar. Open Subtitles ـ 5 دولارات على أى قطعة ليست بنّية أو شفّافة أو خضراء
    Buna rağmen beşinci yarıştaki her ata 5 dolar oynamıştı. Open Subtitles برغم ذلك , راهن بخمسة دولارات على كل حصان فى السباق الخامس
    Bir pilice sekiz dolar harcadığım zaman, evime sabah gazetesiyle dönmek istemem. Open Subtitles حين أنفق 8 دولارات على فتاة فإننى لا أعود إلى البيت بجريدة الصباح
    Sana teşekkür etmek için 10 dolarlık basit bir at versinler. Open Subtitles اخبرهم أن يعطوك قطعة أرض و جواد بـ 10 دولارات على سبيل الشكر
    Şiir geldiği gün, bir fincan kahve için 10 dolar bahşiş aldım. Open Subtitles ذات اليوم الذي استلمت فيه القصيدة حصلت على بقشيش بقيمة 10 دولارات على قدح قهوة.
    Lanet olsun. Bu oyuna 10 dolar yatırmıştım. Open Subtitles اللعنة، راهنت بـ 10 دولارات على هذه المباراة
    Belmont'taki 3. ayağa, Kaptan Nemo'ya 10 dolar. Open Subtitles بالمناسبة، راهن بعشرة دولارات على كابتن نيمو ثالثاً عند بيلمونت.
    Doğru.Bunun yüzünden 10 dolar kaybettim Open Subtitles هذا صحيح ـ خسرت عشر دولارات على ذلك ـ آسف لخيبة أملك
    Üniversitedeki oda arkadaşım, Vogue'da sergilediğin "Clothes Over Bro's" kıyafeti için tam 6 dolar ödedi. Open Subtitles شريكتي في غرفتي بالكلية تنفق ستة دولارات على الثياب اللتي تعرضينها لبروك
    Hayatım boyunca sütü bol bir kahve için birisinin 3 dolar harcamasını anlayamadım. Open Subtitles لا أستطيع تخيل هذا طوال حياتي لماذا أيه شخص يدفع 3 دولارات على كوباً من القهوه مع الكثير من الحليب
    Kliması yok ama çeyreklik halinde 10 dolar veriyorlar. Open Subtitles ليس بها مكيف هواء لكنك تحصل على 10 دولارات على شكل ارباع
    Çünkü sende o utanmaz erkeklerin iki dolarlık içkiye dokuz dolar verdiği çekicilik yok. Open Subtitles لأنه ليس لديك تلك الإثارة المعيّنة التي تخزي الرجال لإنفاق 9 دولارات على شراب بـ 2 دولار
    Bu şaraba altı dolar verdim. Open Subtitles هيا. لقد انفقت ستة دولارات على هذا النبيذ
    67 dolarlık hesaba 3 dolar bahşiş mi veriyorsun? Open Subtitles يا رجل , بقشيش بقيمة 3 دولارات على حساب بقيمة 67 دولار ؟
    Ben de erkek arkadaşı tako için 4 dolar harcamaktan çekindiği için hayatını anlayamayan arkadaşıyım. Open Subtitles و أنا , كصديقتها غريبة الأطوار التي لم تتفهم كيف كانت مذهلةً حياتها لأن خليلي لن ينفق 4 دولارات على سندويشات التاكو
    - Biraya sekiz dolar verdim. Sayılır mı? Open Subtitles أنفقت 8 دولارات على البيرة هل يحسب هذا ؟
    Pekâlâ, bunun için 5 pezo veririm. Open Subtitles حسناً لأجل هذه سأعطيك 5 دولارات على أية حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more