"دولاراً واحداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir dolar
        
    Bana bir dolar, adam için yirmi dolara mal olacak. Open Subtitles هو سيكلفنيّ عشرون دولار لكي أكسب دولاراً واحداً ، يارجل.
    Eşim, sohbete kattığım her gereksiz bilgi için beni bir dolar ile cezalandırdı. TED فقد فرضت زوجي علي غرامة قدرها دولاراً واحداً لكل معلومة غير متصلة أدخلها في حواراتنا
    Yüklen. Kamp haftada bir dolar. Open Subtitles الإقامة بالمخيم تتكلف دولاراً واحداً في الأسبوع يمكنكم تدبر ذلك
    Kamp haftada bir dolar. Open Subtitles الإقامة بالمخيم تتكلف دولاراً واحداً في الأسبوع يمكنكم تدبر ذلك
    bir dolar bile olsaydı ödemeyecekti. Open Subtitles حتى ولو كانت دولاراً واحداً إنه لن يدفعه
    Yani, fiyatı bir dolar. Playboy sadece 75 sent. Open Subtitles أقصد انها تكلف دولاراً واحداً بلاي بوي تكلف فقط 75 سنت
    Bak ne diyeceğim. Sana bir dolar bozayım. Ekonomi sayfasını da sen yapabilirsin: Open Subtitles سأخبرك شيئاً ، سأعطيك فكة دولاراً واحداً بإمكانك كتابة الصفحة الإقتصادية
    Eger 5.000 yıl boyunca her yıl bir dolar yaparsan... Open Subtitles لو ربحتَ دولاراً واحداً كل سنة لمدة 5000 سنة
    Gelip o 50 papelden bir dolar fazlasını teklif et... kendini yüzükoyun at pisliği içinde bulursun. Open Subtitles إن أتيت إلى هنا مقدماً دولاراً واحداً إضافياً فوق الخمسين ألفاً فستجد نفسك خارجاً ووجهك مدفون بروث الجياد
    Bak bir dolar bile harcamadım, yalan söylemiyorum. Open Subtitles اسمعي، أنا لم أنفق دولاراً واحداً. لن أكذب عليك أبداً.
    Kutudaki 10 rulo sizin için bir dolar. Open Subtitles 10لفات في كيس تُكلفكم دولاراً واحداً فقط
    Eve gelmediği günlerdeki her bir saat için bir dolar koydum. Open Subtitles إذا وضعتُ دولاراً واحداً لكل ساعة من هذه الأيام الذي لم يحضـُـر فيها إلى المنزل
    Aslında bana tıp okulundan hemen sonra teklif edildi ve savaş mağduru Somali'de gönüllü olarak UNICEF'le çalışmak için, ki bu sadece bir dolar karşılığındaydı, sözleşmeyi kabul ettim. TED في الواقع، لقد عُرِضَ عليَّ عقب تخرجي من كلية الطب، وقد قبلت بذلك، عقد عمل تطوعي لكي أعمل مع اليونسيف في الصومال التي مزقتها الحرب، وقد كانت قيمة العقد دولاراً واحداً.
    Onlar da hızla farkına varıyor ki belki de giyilebilir bir alet ve sağlık koçu için şimdi bir dolar ödemek, sonra on dolar ödemekten daha iyidir, bebek erken doğduğunda, ve yeni doğan yoğun bakım ünitesinde sonlandığında-- ki bir hastanenin en pahalı kısımlarından biridir. TED إنهم يدركون بشكل متزايد أنه ربما من الأفضل أن أدفع دولاراً واحداً الآن من أجل جهاز ملبوس ومدرب للصحة، على أن أدفع 10 دولارات لاحقاً، عندما تتم ولادة الطفل قبل أوانه وينتهي به المطاف في وحدة العناية المركزة بحديثي الولادة، وهي إحدى أعلى الأقسام أجراً في المشفى.
    Sülün başına bir dolar diyelim. Open Subtitles لنجعلها دولاراً واحداً لكل طير
    Sülün başına bir dolar diyelim. Open Subtitles لنجعلها دولاراً واحداً لكل طير
    Kullan hadi, mutlu herife bir dolar yolla! Open Subtitles استعملها إذن، وأرسل دولاراً واحداً إلى "الشخص السعيد"!
    O bir dolar. Woof. Ooh, ooh, ooh. Open Subtitles هذا ثمنه دولاراً واحداً أعتقدُ بأنَّ الكلب يريدُ بعضاً مما تتناول آسف - نعم -
    Annem hayatı boyunca tek bir dolar kazanmadı! Open Subtitles rlm; لم تكتسب أمي دولاراً واحداً في حياتها!
    bir dolar arttırıyorum. Open Subtitles سأرفع سعركِ دولاراً واحداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more