"دولة أخرى" - Translation from Arabic to Turkish

    • başka bir ülke
        
    • başka bir ülkeye
        
    • Başka bir ülkenin
        
    Haritaya bir göz atsana. Geride başka bir ülke kalmamış gibi. Open Subtitles تفقد الأطلس فلا أعتقد أن هناك دولة أخرى تبقت
    Meksika başka bir ülke ve biz o sınırı geçersek annemler bizi öldür. Open Subtitles المكسيك دولة أخرى وإذا تعدينا تلك الحدود فستقتلنا والدتانا
    İstila eden başka bir ülke değil... Open Subtitles حسنا , الغزو ليس من دولة أخرى
    - Deb... Oğlunu alıp, aranan bir firariyle başka bir ülkeye mi taşınacaksın? Open Subtitles ستأخذ ابنكَ وتنتقل إلى دولة أخرى مع فارّةٍ مطلوبة؟
    başka bir ülkeye güvenli geçiş yapmam gerek. Open Subtitles أحتاج إلى تأمين ممر آمن للسفر إلى دولة أخرى
    O zaman başka bir ülkeye sığınmamıza yardım edin. Open Subtitles ساعدنا إذن في الوصول إلى ملاذ في دولة أخرى
    Amerika'nın Başka bir ülkenin kopyası olsun diye keşfedilmesi... çok aptalca geliyor. Open Subtitles يبدو شىءً أخرقاً أن تجعل من أمريكا نسخة من دولة أخرى.
    Başka bir ülkenin çıkarı için bizi engelliyorsunuz ki buna da vatana ihanet denir. Open Subtitles , قم بعرقتله لأجل منفعة دولة أخرى وندعى ذلك بالخيانة العظمي
    Orası tamamen başka bir ülke. Open Subtitles وتلك دولة أخرى تماماً
    İşin büyük kârını alıyorlar-- başka bir ülkeye gönderilen paranın yüzde 10'dan 20'ye kadarını. TED ويأخذون حصةً كبيرةً لإجراء ذلك -- 10-20% لإرسال أموال إلى دولة أخرى فقط.
    - Bu gece başka bir ülkeye gitti. Open Subtitles لا أعرف إلى دولة أخرى
    Rachel'ın başka bir ülkeye taşınması mı? Open Subtitles انتقال ريتشل إلى دولة أخرى ...
    Bu olayın başka bir ülkeye gönderilmesini. Open Subtitles و تصبح مشكلة دولة أخرى
    Onu yakalamaya her yaklaştığımda işleri bir şekilde ayarlayıp 48 saat içinde başka bir ülkeye atıyor kendini. Open Subtitles في كلّ مرّة أظنّ أنّي اقتربتُ من إيجاده، فإنّه يتخلّص من روابطه، ويرحل إلى دولة أخرى خلال 48 ساعة. -يجب علينا التحرّك بسرعة !
    Başka bir ülkenin tahtını korumak için İngiliz kanının tek bir damlasını dökmez. Open Subtitles هو لن يُسيل قطرة دم واحدة إنجليزية لإنقاذ عرش دولة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more