Haritaya bir göz atsana. Geride başka bir ülke kalmamış gibi. | Open Subtitles | تفقد الأطلس فلا أعتقد أن هناك دولة أخرى تبقت |
Meksika başka bir ülke ve biz o sınırı geçersek annemler bizi öldür. | Open Subtitles | المكسيك دولة أخرى وإذا تعدينا تلك الحدود فستقتلنا والدتانا |
İstila eden başka bir ülke değil... | Open Subtitles | حسنا , الغزو ليس من دولة أخرى |
- Deb... Oğlunu alıp, aranan bir firariyle başka bir ülkeye mi taşınacaksın? | Open Subtitles | ستأخذ ابنكَ وتنتقل إلى دولة أخرى مع فارّةٍ مطلوبة؟ |
başka bir ülkeye güvenli geçiş yapmam gerek. | Open Subtitles | أحتاج إلى تأمين ممر آمن للسفر إلى دولة أخرى |
O zaman başka bir ülkeye sığınmamıza yardım edin. | Open Subtitles | ساعدنا إذن في الوصول إلى ملاذ في دولة أخرى |
Amerika'nın Başka bir ülkenin kopyası olsun diye keşfedilmesi... çok aptalca geliyor. | Open Subtitles | يبدو شىءً أخرقاً أن تجعل من أمريكا نسخة من دولة أخرى. |
Başka bir ülkenin çıkarı için bizi engelliyorsunuz ki buna da vatana ihanet denir. | Open Subtitles | , قم بعرقتله لأجل منفعة دولة أخرى وندعى ذلك بالخيانة العظمي |
Orası tamamen başka bir ülke. | Open Subtitles | وتلك دولة أخرى تماماً |
İşin büyük kârını alıyorlar-- başka bir ülkeye gönderilen paranın yüzde 10'dan 20'ye kadarını. | TED | ويأخذون حصةً كبيرةً لإجراء ذلك -- 10-20% لإرسال أموال إلى دولة أخرى فقط. |
- Bu gece başka bir ülkeye gitti. | Open Subtitles | لا أعرف إلى دولة أخرى |
Rachel'ın başka bir ülkeye taşınması mı? | Open Subtitles | انتقال ريتشل إلى دولة أخرى ... |
Bu olayın başka bir ülkeye gönderilmesini. | Open Subtitles | و تصبح مشكلة دولة أخرى |
Onu yakalamaya her yaklaştığımda işleri bir şekilde ayarlayıp 48 saat içinde başka bir ülkeye atıyor kendini. | Open Subtitles | في كلّ مرّة أظنّ أنّي اقتربتُ من إيجاده، فإنّه يتخلّص من روابطه، ويرحل إلى دولة أخرى خلال 48 ساعة. -يجب علينا التحرّك بسرعة ! |
Başka bir ülkenin tahtını korumak için İngiliz kanının tek bir damlasını dökmez. | Open Subtitles | هو لن يُسيل قطرة دم واحدة إنجليزية لإنقاذ عرش دولة أخرى |