"ديلاي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Delay
        
    • Dele
        
    • Daley
        
    Örneğin efsanevi Juilliard, keman eğitmeni Dorothy Delay'ı düşünün. TED على سبيل المثال، فكر في معلمة الكمان جوليارد، اسمها دوروثي ديلاي.
    Dorothy Delay'in tarzı ile çalışmış ve kendi döneminin tartışmasız en iyi kemancısı oldu. TED لقد تدرب على طريقة دوروثي ديلاي وقد أصبح أعظم عازف كمان في جيله كما يزعم.
    Tom Delay, Jack'in arkadaşı değil miydi? Open Subtitles يا إلهي، أليس أحد أصدقاء (جاك)، (توم ديلاي
    İki boksörün de organizatörü olman yeterince kötü zaten ama üç ay sonrasına Dele'ye Rossi'yle 250 bin dolarlık maç ayarladığını biliyorum. Open Subtitles ان سيئ كفاية ان لتشجيع المقاتلان لكني اعلم انك ابرت صفقة مع ديلاي ليقاتل روسي في اوروبا خلال 3 اشهر
    Rakibiyse namağlup WBA hafif orta sıklet şampiyonu Gilbert Dele. Open Subtitles عندما يواجه بطل العالم الغير المهزوم للآن في وزن المتوسط غيلبرت ديلاي
    Başlarında Daley diye biri var, Hugs diye biri ve Curtis... ve Mooks diye biri var ama nedense ben hiç tanışmadım. Open Subtitles انه يدار من قبل شخص يدعى ديلاي و اخر هاغس و اخر كورتيس و موكس لكني لم التقه قبلا
    Adam gerçekten Tom Delay'se ve evine gidersen işlerin garipleşmesine hazırlıklı ol. Open Subtitles لكن لو كان (توم ديلاي)، وكان عليكِ الذهاب للمنزل معه إستعدي لأن الأمر سيكون غريباً
    Delay'e söyle, Florida'da Jeb Bush'u sıkıştırsın. Yok, boş ver! Delay'i ben ararım. Open Subtitles و إطلب من(ديلاي)أن يتصل بإبن(جيب بوش)في (فلوريدا) لا،لا تهتم
    Daha önce kimse, Çoğunluk Partisi lideri Tom Delay kadar bizim prensiplerimizi yüceltmemişti. Open Subtitles لم يحدث من قبل أن قام فرد كان ثابتا في مبادئنا بالإرتفاع بمثل علو رئيس الأغلبية في مجلس النواب(توم ديلاي)
    Çünkü eminim hepiniz Bay Delay'i dinlemek istiyorsunuzdur. Open Subtitles لأني واثق بأننا جميعا نريد أن نستمع للسيد(ديلاي)
    Bay Abramoff. Vekil Delay, sizi ofisine çağırıyor. Open Subtitles سيد(أبراموف)،عضو(الكونغرس)(ديلاي) يريدك أن تأتي إلى مكتبه
    Vekil Delay, bütün işlerinizi bırakıp, acilen ofisine gitmenizi söyledi. Open Subtitles عضو(الكونغرس)(ديلاي)قال بأنه يجدر بك ترك أي شيء تقوم به و تأتي إلى مكتبه حالا
    Washington Post, neden Chippewalar hakkında konuşmak için Delay'i arıyor? Open Subtitles لم تتصل جريد(واشنطن بوست) بـ(ديلاي)بشأن(شيبوا)؟
    Müdür Bey, karşınızda ajan Vivi Delay. Open Subtitles "حضرة المدير، العميلة "فيفيان ديلاي
    Dele şubat ayında unvanı kazanırken Carlos Elliott adındaki aciz rakibini yumruk yağmuruna tutmuştu. Open Subtitles عندما فاز ديلاي باللقب في شهر فبراير استطاع ان يهزم خصمه كارلوس اليوت
    Paris'ten güleryüzlü, nazik bir centilmen. Şampiyon Gilbert Dele. Open Subtitles الرقيق الانيق اللبق من باريس البطل جيلبرت ديلاي
    Dele'yle tekrar maça çıkmayıp daha büyük bir olaya girişeceğiz. Open Subtitles سنتخطى اعادة القتال مع ديلاي و نتجه مباشرة نحو شيئ اكبر
    - Evet, Dele. Ne boksa. Open Subtitles اجل ديلاي مهما يكن
    Yıllardır Daley'in peşindeyiz, ama kimse konuşmak istemiyor. Open Subtitles لقد كنا نطارد ديلاي لسنوات لكن لا احد يريد التحدث
    Daley'in evine bir tim gönderdik. Yola çıktılar. Open Subtitles لقد ارسلنا دورية لمنزل ديلاي لقد غادروا جميعا
    Daley, Hugs, lütfen beni içeri alın, lütfen. Lütfen! Sam, çok üzgünüm. Open Subtitles دعني ادخل ديلاي هاغس من فضلكم سام انا اسفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more