"ديمون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Damon
        
    • Damien
        
    • Damone
        
    • Demon
        
    • Dumian
        
    • Dumain
        
    • Dimon
        
    Bak, Balinda, sadece Damon'a bakmak için geldim sonra buradan gideceğim. Open Subtitles اسمعي بليندا انا فقط جئت لأري ديمون ثم ساخرج من هنا
    Eğer Damon' sa, birisi onun için tetiği çekmiş olmalı Open Subtitles اذا كان ديمون لابد ان احد ما اطلق النار عنه
    Nova Robotics. Damon, Washington". Sen robot musun? Open Subtitles نوفا لعلوم الإنسان الآلي,ديمون,واشنطون أنت إنسان آلي
    Damien Echols ve Jason Baldwin'in avukatları ile birlikte çalışan bir dedektifim. Open Subtitles أنا محقق أعمل مع المحامين الذين يمثّلون (ديمون إيكولز) و (جيسون بالدون)
    Connie, bu küçük Vic Damone. Jimmy'nin arkadaşı. Open Subtitles كوني هذا ابن فيك ديمون إنه صديق جيمس المقرب
    Damon kampüsdeki en iyi eşek şakası yapan adamdır. Open Subtitles ديمون ، أفضل مهرج متمرس بهذا الحرم الجامعي
    Damon kampüste ki en iyi eşek şakası yapan adamdır. Open Subtitles ديمون ، أفضل مهرج متمرس بهذا الحرم الجامعي
    Er Ryan'ı Kurtarmak'ın sonuna benziyor. Matt Damon yaşlanıyordu. Başka kafası karışan olmuş muydu? Open Subtitles هل تعلم انها تشـبه العجوز التي مثلت في فيلم انقاذ الجندي راين قام مات ديمون
    Hayır hayır, ben senin Matt Damon'unum. Sen benim Ben Affleck'imsin. Open Subtitles لا ، لا ، انا "مات ديمون" و انت "بين افليك"
    Mükemmel. Şimdi o işi Matt Damon'un boynu gibi almak istiyorum. Open Subtitles ليس علي أخذ تلك الوظيفة كـ رقبة الممثل مات ديمون
    Lanet Damon nasıl yaptıysa bu defterlerde delil yok. Open Subtitles على ان ديمون فعلها ليس هناك أدلة في هذه الكتب
    Damon Belmont, ben Max, Isabella' nın Max'i. - Konuşmalıyız. Open Subtitles ديمون بلمونت, انا ماكس ماكس موظف ايزابيلا
    Damon ve ortağı beni öldürmeye çalışacaklar. Open Subtitles لكن دعوني افهم هذا بشكل واضح سنجعل ديمون وشريكه
    Damon'ın odasında kalırsın o da garajda kalır, tamam mı? Open Subtitles ستحصلين انت على غرفة ديمون وهوا سيذهب الى الجراج .. حسنا ؟
    Bay Damon'ı görülmek istediği şekilde, 9 metre yüksekliğinde gümüş perdede ayrıntılarıyla görmeye ne dersin? Open Subtitles كم ترغب في رؤية السيد ديمون بالطريقة التي من المفترض أن يرى بها في الشاشة الكبيرة مع غمازات إرتفاعهما 30 قدما ؟
    Oh, Damon. Seni seviyorum, ama bu evden çıkıp... gerçek çocuklarla tanışmam lazım. Open Subtitles اوه ديمون أنا احبك ولكن يجب ان اخرج من هذا المنزل
    Damon'un etrafındaki kızları pataklamayı sevdiğini herkes biliyor. Open Subtitles يعلم الجميع ان ديمون يحب ان يضرب الفتيات.
    Damien ona bir şey vermedi. Onları buna bulaştıracak bir şey demedi. Open Subtitles لم يقدم لها (ديمون) شيئاً لم يقل أبداً أي شيء ورّطهم بالأمر
    Biz jüri olarak Damien Echols'ı Stevie Branch'ın ölümünde birinci dereceden suçlu bulduk. Open Subtitles "نحن هيئة المحلّفين، ندين (ديمون إيكولز) "بتهمة القتل الكبرى" "المرتكبة بـ (ستيفي برانتش)"
    Küçük Vic Damone da buraya... O Küçük Vic Damone değil ki! Open Subtitles أما عن فيك ديمون الإبن إنه ليس ابن فيك ديمون
    Blue Demon'ı yenmesinin imkânı yok, o bir şampiyon. Open Subtitles لكن مستحيل أن يهزم "بلو ديمون" الصغير لإنه البطل
    Başladığımız şeyi bitireceksek Dumian'ın yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles كريستي : سنحتاج مساعدة ديمون إذا كنا نريد إنهاء ما بدأناه
    Ama hepsi senin hırslı planındı Dumain. Open Subtitles لكنها كانت خطتك أنت الطموحة ، ديمون
    Dimon'un neden yalnız başına sigara içtiği anlaşıldı artık sanırım. Open Subtitles أظن أن هذا هو سبب تدخين "ديمون" بمفرده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more