Demek istediğim, senin kafanı bu kadar taktığın Dean isimli adam, sahte teni, iğrenç ayakkabıları ile tam bir canavar. | Open Subtitles | ما اقصده اذا كنت خائف من ديين هذا . يجب ان تغضب بشدة . عندما ترى يديه القويتين وحذاؤه الغريب |
Dean caddesindeki diğer tuhaf yerler hakkında konuşmuştuk. | Open Subtitles | تحدثنا ايضا عن بعض الأماكن القليلة فى شارع ديين |
"Yönetmen, birkaç hafta çalışmayacaksınız çünkü Marilyn ve Dean'le yapacağımız çok iş var" dedi. | Open Subtitles | قال المخرج: ستقضون عدة أسابيع بدون عمل لأن لدينا الكثير لنصوره مع ـ مارلين و ـ ديين |
-Günydın Mr. Deane. - Lakers maçını izlediniz mi? | Open Subtitles | صباح الخير, سيد ديين هل شاهدت مباراة فريق ليكرز ؟ |
Mr. Deane, başka ekleyecek bir şeyiniz var mı ben sizi mahkemeye itaatsiz ilan etmeden önce? | Open Subtitles | سيد ديين, هل لديك أي شيء آخر تريد إضافته قبل أن اقبض عليك؟ |
Dean ve Cyd'in oynadığı sahne Something's Got to Give'in filme alınan ilk sahnesiydi. | Open Subtitles | هذا المشهد بين ـ ديين مارتن و ـ سييد شيريس أتى أولا بالنسبة لتصوير فيلم ـ لدي شيء لأعطيك |
Cukor Dean Martin ve Phil Silvers'ın sahnesiyle devam etti. | Open Subtitles | قام كيكور بتصوير هذا المشهد بين ديين مارتن و فيل سلفرز |
Dean Martin nezleli ve ateşli olduğu halde gelmişti. | Open Subtitles | جاء ديين مارتن للعمل على الرغم أنه كان يعاني من برد و حُمى |
Dean'in seti terk ettiği gün her şeyin bitmesine önce biraz şaşırmıştım. | Open Subtitles | ديين أصر بدون مارلين، ليس هناك فيلم في يوم 11 يونيو، وصلت رسالة للطاقم والممثلين |
Dean gitti. Onun için bir taksi çağırdım. Porsche'un debriyaj pedalı bozulmuş. | Open Subtitles | ديين رحل , لقد طلبت له سيارة اجرة لأن دواسة القابض في سيارته البورش لا يعمل |
Seni öptüm. Çünkü Dean bana, sana evlenme teklif edeceğini söyledi. | Open Subtitles | لقد فعلتها لأن ديين اخبرني بأنه يريد ان يتزوجك |
Bunca zaman boyunca, ben Dean ile beraberken, sen orada durmuş ve beni mi arzuluyordun? | Open Subtitles | طوال هذا الوقت وانا مع ديين انت تقف بالجانب الاخر وتتمناني لك |
Dean, nasıl olurda şirketi devralamadığını bize söylemezsin? | Open Subtitles | ديين.. كيف لم تخبرنا انك لن تحصل علي الشركه؟ |
Dean, şu Cindy denen hatunu aklımdan çıkaramıyorum. | Open Subtitles | ديين , انا لا استطيع ابعاد تلك الفتاه سيندي عن ذهني |
Sanırım Dean, uyuşturucular ve jigololar yüzünden biraz kafam dağınık. | Open Subtitles | اعتقد اني تشتت بفعل ديين و مخدراته . . و العاهر و |
Pekâlâ, normalde nasıl insanları savunuyorsunuz bilmiyorum Bay Dean ama oğlumu seviyorum ve beni kanser gibi gösterdiğimle suçladığınız için kırıldım. | Open Subtitles | حسناً لا اعرف أي نوع من الناس الذين اعتدت الدفاع عنهم سيد ديين ولكني احب ابني و يؤلمني |
O zaman, belki de adaletin koridorunda Keegan Dean'le bir gün için yarışmalılar. | Open Subtitles | حسناً, في تلك الحاله ربما يجب عليهم ان يقوموا بالمزايده على يوم في ساحة العداله برفقة كيغان ديين |
Mr. Deane, bu yeminli ifadeler... ingilizce değil. | Open Subtitles | سيد ديين, هذه الشهادات لا تبدو بأنها مكتوبه باللغه الانجليزيه |
Bay Deane, diğer bir Amish geleneği de affetmektir, 1709'dan beri. | Open Subtitles | تقليد آخر للآميش سيد ديين العفو منذ عام 1709 |
Bay Keegan Deane'den bin dolar. | Open Subtitles | لدينا 1000 دولار من قبل السيد ديين |
Eski zamanlardan bahsediyorsunuz, Mr. Deane. | Open Subtitles | أنت تفكر بالنظام القديم, سيد ديين |
- Paula Deen bir keresinde rüyamda söylemişti. | Open Subtitles | هذا ما قالته (بولا ديين) في حلم راودني |