"ذرة من" - Translation from Arabic to Turkish

    • zerresine
        
    • zerresi
        
    • zerre kadar
        
    Varlığımın her zerresine ters ama dilimi tutacağım. Open Subtitles وغني ضد كل ذرة من كياني، ولكنني لن يعقد لساني. وشكرا لكم.
    çünkü evren boyunca en büyük yıldızdan en küçük toz... zerresine kadar yerçekimi, kaosun düzenini yaratan... büyük bir heykeltraştır. Open Subtitles عبر الكون، من أصغر ذرة من الغبار لأغلب النجوم الضخمة، الجاذبية هي النحات العظيم الذي أنشأ النظام من الفوضى.
    Ve evrendeki herşey en yoğun olan kara delikten... en küçük toz zerresine kadar, hatta ışık hüzmeleri dahi bu eğimleri izlemek zorundadır. Open Subtitles وكل شيء في الكون يجب أن يتبع هذه المنحنيات، من الثقب الأسود الهائل إلى أصغر ذرة من الغبار، حتى أشعة الضوء.
    Her kristal bir toz zerresi etrafında oluşur. Open Subtitles تتشكل كل بلورة حول ذرة من الغبار
    Her kristal bir toz zerresi etrafında oluşur. Open Subtitles تتشكل كل بلورة حول ذرة من الغبار
    Operasyona katılanlar arasında zerre kadar da olsa birliktelik olur. Open Subtitles العملية تعني أن هناك أشخاص تشارك فيها لديهم أصغر ذرة من الكفاءة
    Hatta onurunun zerre kadar bile almak istiyorum Open Subtitles أريد إسترجاع ولو ذرة من كرامتي
    Bak,... biliyorum varlığınızın son zerresine kadar size ters bir şey ama,lütfen... kan dökmemeyi deneyin? Open Subtitles أعرف أن هذا يتعارض مع كل ذرة من كيانك، ولكن هل يمكن أن يرجى محاولة لتجنب إراقة الدماء؟
    Ray, bu benim görüşümün her zerresine karşı. Open Subtitles " راى " هذا يتعارض مع بكل ذرة من وجودي
    Wow.Toz zerresi yok. Open Subtitles ليست هناك ذرة من الغبار. واو
    Sizin prensinizde böyle bir şımarıklığın zerresi olsaydı... Open Subtitles لو تملك أميرك ذرة من الغطرسة
    Toz zerresi gibi. zerresi... Open Subtitles كذرة من الغبار " ذرة من الغـ..."
    Senin içinde zerre kadar insanlık kalmamış. Open Subtitles لم يتبقى لديك ذرة من الإنسانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more