"ذكروني" - Translation from Arabic to Turkish

    • hatırlattı
        
    • hatırlatın
        
    • Hatırlat
        
    • hatırlattılar
        
    • hatırlatır mısın
        
    Çünkü bu çocuklar bana, hayatımda en sevdiğim şeyin neden yazmak olduğunu hatırlattı. Open Subtitles لأن هؤلاء الطلاب قد ذكروني لماذا أردت أن أكتب في الدرجة الأولى
    Bana kendi evliliğimi hatırlattı. Open Subtitles لقد ذكروني بزواجي
    Tankeri tamamen doldurduğu için bu adama teşekkür edeceğimi hatırlatın. Open Subtitles ذكروني بأن أشكر ذلك الرجل الذي تسبب في قلب خزان الغاز خاصته
    Tekrar hatırlatın bana, çocuklar o şey üzerime atlayıp yüzümü çizerse... ne yapıyorum? Open Subtitles ذكروني مجدداً، يا رفاق، ماذا أفعل إذا قفز هذا الشيء في وجهي وقام بخدش وجهي؟
    Hatırlat bana da Gigli'yi geri vereyim. Open Subtitles ذكروني العودة إلى جيجلي، إنه أسبوع الوصول المتأخر
    Raporlarının bir kısmını Büro ile paylaştım ve bana merak ettiğim bir şeyi hatırlattılar. Open Subtitles كنت أشارك بعض تقاريرك مع المكتب... وقد ذكروني بشيء قد تساءلت عنه ...
    Bana bu akşam nerede uyuyacağımız hatırlatır mısın? Open Subtitles ذكروني أين يفترض بنا المبيت الليلة
    Bana kendi evliliğimi hatırlattı. Open Subtitles لقد ذكروني بزواجي
    Bonnie ve Ronnie bana bir şey hatırlattı. Open Subtitles (بوني) و (روني) بالخارج ذكروني بشيئاً ما.
    Bana hatırlatın da hiçbirinize iç tasarımla ilgili fikir danışmayayım. Open Subtitles و ذكروني ألا أستشير أي منكم في التصميم الداخلي
    Bana hatırlatın, toplantımdan sonra sizinle görüşeyim. Open Subtitles ذكروني ، ذكروني لأعاقبكم بعد الإجتماع
    Çocuklar, bir rahibe asla günah çıkarmamam gerektiğini hatırlatın. Open Subtitles فتية، ذكروني بألا أعترف عند قسّ ..
    - ...bana kendimi öldürmemi hatırlatın. Open Subtitles ذكروني بأن أقتل نفسي
    Beni asla tekrar tatilde gitmek hatırlatın. Open Subtitles ذكروني بأن لا آخذ إجازات أخرى
    Hatırlat da Kardinal'e not göndereyim. Open Subtitles ذكروني ان ارسل للكاردينال مذكرة
    Hatırlat da, bir dilim de kocama ayırayım. Open Subtitles لكن ذكروني بالإحتفاظ بقطعة لزوجي.
    Bana onun iyi tarafında kalmamı Hatırlat. Open Subtitles ذكروني أن أبقى على وفاق معها
    Bana bütün iyi niyetleriyle Isodyne'da yaptığımız çalışmaların doğasını hatırlattılar ve hıyanet, hapis, idam gibi kelimelerden bahsettiler. Open Subtitles ذكروني بشكل مفيد للغاية بالطبيعة السرية العالية للعمل في (أيسداين) " وبعدها قالوا كلمات مثل "خيانة
    Bu gece nerede uyuyacağımızı bana bir hatırlatır mısın? Open Subtitles ذكروني أين يفترض بنا المبيت الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more