"ذكية للغاية" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok zeki
        
    • çok akıllı
        
    • çok zekice
        
    • çok zekisin
        
    • Çok akıllıca
        
    • zeki bir
        
    Evet, biyoloji biraz çetrefillidir ve sen çok zeki görünüyorsun. Open Subtitles أجل، إنه صعب من الناحية البيولوجية ولكنكِ تبدين ذكية للغاية.
    Belki inekler gerçekten de çok zengin bir zihinsel hayata sahiplerdir ve çok zeki oldukları için de bunu bizim fark etmemize izin vermiyorlardır(!) ve biz onları yiyoruz. TED الآن، ربما للأبقار حياة عقلية غنية و هي ذكية للغاية لدرجة أنها تختار عدم إعلامنا بها، لكننا نأكلها.
    Amanın, nasıl da akıllı. Benim Do Hyun'um çok akıllı. Open Subtitles عزيزتى دو هيون غاية فى الذكاء ، دو هيون حقاً ذكية ، ذكية للغاية
    Evet, dua etsin ki ablası çok akıllı. Open Subtitles من حسن حظه أن أخته ذكية للغاية. تعلمون، قامت باكتشاف طريقة فتح القفص
    Bunlar iPhone ile ilgili çok zekice, devrimsel şeyler ve bunların hepsi devlet tarafından desteklendi. TED هذه أجزاء ذكية للغاية وثورية متعلقة بالآيفون. وهي ممولة جميعها من طرف الحكومة.
    Buna bayılıyorum, çok zekisin. Open Subtitles تباً تعجبيني، إنّكِ ذكية للغاية.
    Çok akıllıca. Open Subtitles انها ذكية للغاية
    Çok deli, çok zeki, çok kurnaz. Open Subtitles مجنونة للغاية ، ذكية للغاية ، مخادعة للغاية
    çok zeki ama zor birisi. Open Subtitles هي ذكية للغاية,لكن شخصيتها يصعب التعامل معها
    30'lu yaşların ortalarında, beyaz ve çok zeki bir kadın arıyoruz. Open Subtitles نحن نبحث عن إمرأة بيضاء في منتصف الثلاثينات و هي ذكية للغاية
    Bunu söylemem korkunç bir şey ama o asla çok zeki olmadı. Open Subtitles إنه صعب عليّ قول هذا الآن، إنها لم تكن ذكية للغاية أبداً. هل تعرفين ذلك؟
    - çok zeki bir annesi olmalı. - Ziyaretçi istemediğiniz açık. Open Subtitles ـ لابد أن أمها ذكية للغاية ـ من الواضح جداً إنّكم لا تريدون أي زوار
    İyi bir kızdı, Çinliydi, çok zeki biriydi. Open Subtitles لقد كانت فتاة جميلة. لقد كانت صينية. كانت ذكية للغاية.
    Kendi çok akıllı sanıyorsun, değil mi? Open Subtitles تخالين أنكِ ذكية للغاية أليس كذلك؟
    çok akıllı. Open Subtitles إنها ذكية للغاية
    Joe, sizin çok ama çok akıllı olduğunuzu söylüyor. Bilim kadını gibi. Open Subtitles (جو) يقول أنك ذكية للغاية في منزلة العلماء
    çok akıllı bir çiçektir. Open Subtitles إنها زهرة ذكية للغاية
    Bu şekilde yaklaşmak pek onun tarzı değil ama Rebecca çok akıllı biri. Open Subtitles حسنٌ، الاعتراف بهذا ليس في صالحه، ولكن (ريبيكا) ذكية للغاية.
    Babamın vasiyetinde çok zekice bir boşluk yakalamış. Open Subtitles إنها ثغرة ذكية للغاية عثرت عليها في وصية والدي
    - çok zekice. - Gerçekten zekice. Open Subtitles ـ ذكية للغاية ـ إنها ذكية
    Kendi çıkarına çok zekisin. Open Subtitles انت ذكية للغاية بالنسبة لمن هو مثلك
    Çok akıllıca bir fikir. Open Subtitles هذه فكرة ذكية للغاية.
    Ama o koca şişman kayayı oradan kaldırmak için daha ucuz ve zeki bir fikirle gelmediğin müddetçe bu anlaşma olmayacak. Open Subtitles ولكن الحقيقة هي انه اذا كنت لا تخرج بفكرة ذكية للغاية ورخيصة حول كيفية التخلص من تلك الصخرة الضخمة عندذلكنحنليس لديناأتفاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more