"ذكيٌ" - Translation from Arabic to Turkish

    • zeki
        
    • akıllı
        
    • zekisin
        
    • akıllısın
        
    Kellerman ayrıca çok zeki, takıntılı ve işine sadık. Open Subtitles كليرمان ذكيٌ أيضاً و مهووس و متعهد بتنفيذ الأوامر
    Çok dikkatli, anlayışlı, iyi bir espri yeteneği olan ve görünüşe göre çok zeki birisin. Open Subtitles أنتَ شديد الانتباه وحاد الملاحظة والتفهّم لديك حاسة دعابة عظيمة ومن الواضح أنّكَ ذكيٌ جداً
    Seni aradığı an, bulacağız onu. Hayır, o telefonu bir daha kullanmayacak. Bunun için fazla zeki. Open Subtitles لا، لن يستخدم ذلك الهاتف مرة أخرى أنهُ ذكيٌ جداً لفعل ذلك
    Bunca yıl, fark edilmeden gizlenecek kadar akıllı bir geçersiz. Open Subtitles إنهُ غير صالح ذكيٌ كفاية ليظل غير مُسجل طول هذهِ السنين
    Jacob şaklabanına inanmayacak kadar akıllı olduğunu biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أك ذكيٌ جداً لتسقط من أجل ذلك المهرج جيكوب
    Evet. Kuralları çiğnediğinde bunu fark edecek kadar zekisin. Open Subtitles أجل، أنت ذكيٌ بما فيه الكفاية لتعرف شروطك
    Çok akıllısın ama hala daha haritada değil. Open Subtitles ... و أنت ذكيٌ حقًا . و هي ليست على الخريطة مع ذلك
    Benim peşimden gelmeye hazırlanıyor ve hayatta kalmak istiyorsa yardıma ihtiyacı olacağını bilecek kadar zeki. Open Subtitles أنهُ يستعد لمطاردتي و هو ذكيٌ بما فيهِ الكفاية ليعرف أنهُ سيحتاج للمساعدة أذا أراد النجاة
    - Bu genç hem zeki hem insanı rahatlatıyor. Open Subtitles هذا الفتى ذكيٌ على جدًا ويُشعركَ بالراحة.
    Evet ama, açıkçası hayli zeki, cazibeli bir domuz. Open Subtitles أجل, لكن يبدو أنه خنزير ذكيٌ فَطِن.
    Neredeymiş benim zeki adamım? Open Subtitles ما أذكى رَجُليّ .. رجلاٌ ذكيٌ جداً ؟
    Doğru eşle daha zeki olursun Open Subtitles ذكيٌ بما يكفي لتختار الشريك المناسب
    - Kendisi hem zeki hem tehlikeli. Yıllar boyunca Almanları öldürüp durdu. Open Subtitles إنّه ذكيٌ وقاتل قتل ألمانيين لسنوات
    Efektif olarak ne kadar akıllı birisi? TED على نحوٍ فعال، كم هو ذكيٌ هذا الشخص؟
    Brophy, zihinsel çöküntü yaşayacak kadar akıllı değildir. Open Subtitles " بروفي " ليس ذكيٌ بما فيه الكفاية لأن يكون لديه إنهيار عقلي
    Çiftçi cevap vermiş; " Böyle akıllı bir domuzun öyle hemen tamamını yiyemezsin." Open Subtitles خنزيرُ ذكيٌ مثل هاذا " " لا تأكله كله دفعةً واحده
    İnanılmaz! Ne kadar akıllı! Open Subtitles ياللروعة، إنه ذكيٌ جداً
    İtiraf etmeliyim, çok zekisin. Kimse ölü bir adamdan şüphelenmez. Open Subtitles هذا ذكيٌ جداً منكَ ، لابدّ أن أقول لن يشتبه أحد في رجلّ ميّت
    Sen masum olduğumu anlayacak kadar zekisin. Kahveme tükürmelerini istemiyorum. Open Subtitles أنت ذكيٌ بما يكفي لمعرفة بأنني بريء ولا أريدُ المساعدة على البصق في قهوتي.
    Ne kadar güçlü olduğumu anlayacak kadar zekisin. Open Subtitles أنتَ ذكيٌ لدرجة تكفي أنَّك أدركتَ حجمَ قوّتي
    Ufaklık, akıllısın da gerçi. Open Subtitles يا فتى ، أنتَ ذكيٌ بالرغم من ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more