"ذكي للغاية" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok zeki
        
    • Çok akıllıca
        
    • çok akıllı
        
    • çok zekisin
        
    • Çok zekiyim
        
    • derece zeki
        
    • oldukça akıllı
        
    • çok parlak biriydi
        
    Bir keresinde çok zeki birisi bana çocuğumun yanında olmamı söylemişti. Open Subtitles شخصاً ما ذكي للغاية قد اخبرني مرة بأن علي تواجد هنا
    Kürdanla dişimi karıştırmadığım zamanlar çok zeki biriyimdir. Open Subtitles وأنا لست ممن يستخدم القش في اسناني ، أنا رجل ذكي للغاية.
    Ama sorun değil, sonra aptal hücreler gider, yani söylediğin her şey Çok akıllıca olur. Open Subtitles ،هذا لا بأس بهِ لأن عندما تموت الخلايا الغبية .فيكون كُل شيء تقوله ذكي للغاية
    Harvard'a gittin diye kendini çok akıllı mı sanıyorsun? Open Subtitles يا الهي، تعتقد انك ذكي للغاية فقط لأنك درست في جامعة هآرفارد
    Müthiş bir zekan var. Hatta bazen beni ürkütüyor, çok zekisin. Open Subtitles جينياس ، لديك عقل كبير يخيفني احياناً ، أنت ذكي للغاية
    Büyük bir kent merkezinde fark edilmeden adam öldürüyor olması çok zeki olduğunu gösteriyor. Open Subtitles الواقع انه يقتل في بيئة مدنية بدون ان يكشف امره يدل انه ذكي للغاية
    Senin böyle kum torbasına konmayacak kadar çok zeki olduğunu söyledim onlara. Open Subtitles قلتُ لهم أنك ذكي للغاية ولن يتم تخويفك بأمر كهذا.
    Kadınlar hakkında pek zeki olmasa da finans konusunda çok zeki. Open Subtitles قد لا يكون لديه ذوق جيد بالنساء لكنه ذكي للغاية بشان الامور المالية
    Gizli dilinle çok zeki olduğunu sanıyorsun. Open Subtitles تُخال نفسك ذكي للغاية و أنت تتكلم بهذه اللغة السريّة.
    Zaten tanıyordu. Bu adam çok zeki.. Open Subtitles لقد علم بالأمر فعلاً هذا الرجل ذكي للغاية
    Tüm bu olanlar çok, çok zeki biri tarafından tasarlanmış bir tuzak. Open Subtitles هذا الأمر برمته هذا فخ نُصب لي بواسطة شخص ذكي للغاية
    Çok akıllıca, dostum. Parayı kendine sakla. Open Subtitles أنت ذكي يا أخي، ذكي للغاية احتفظ بهذا الألم لنفسك
    Eğer o yaptıysa, bölge savcılığı ile anlaşma yapmak Çok akıllıca olurdu. Open Subtitles ،إن كان كذلك فإنه لأمر ذكي للغاية بأن يعقد صفقة مع مكتب مدعي عام المقاطعة
    Anti-proton odalarını mahkum hücresine çevirmek Çok akıllıca bir hareket. Open Subtitles هذا ذكي للغاية بإعادة تصنيع تجاويف مقاومة للبروتونات إلى زنزانات لا يمكن اختراقها ...
    O, gerçekten, çok ama çok akıllı. Open Subtitles .. إنه، همم إنه ذكي حقّاً، ذكي للغاية
    Elektrik mi, akustik mi? O çok akıllı olduğunu düşünüyor. Open Subtitles يظنّ أنه ذكي للغاية
    Sen çok zekisin. Düşünürsen bir açıklama bulursun. - Öyle mi sence? Open Subtitles أنت ذكي للغاية بيجي بإمكانك، لو عملت عقلك في ذلك
    - Çok naziksin. - Sen de çok zekisin. Open Subtitles أنتِ لطيفة للغاية - وأنت ذكي للغاية -
    İnanamıyorum. Çok zekiyim. Open Subtitles يا فتى، أنا ذكي للغاية
    50'li yaşlarının ortasında son derece zeki planlı ve saplantı derecesinde titiz görünüyor. Open Subtitles ابحثوا عن رجل في اواسط او اواخر خمسينياته ذكي للغاية ماهر بأساليبه ومهووس بالنظافة
    Ve bu bodrum da kazmak için oldukça akıllı bir yer. Open Subtitles وعلى الأرجح هذا القبو مكان ذكي للغاية للحفر منه
    O çok parlak biriydi. Open Subtitles إنه ذكي للغاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more