Ross, saçmalıyorsun. Sen şirin, akıllı ve tatlısın. | Open Subtitles | روس , تصرفك هذا سخيف أنت ظريف و ذكي و وسيم |
Bence tatlı, akıllı ve komik birisin. | Open Subtitles | أعتقد بأنك لطيف و ذكي و مرح و أنا لا أريدك أن تموت |
Erkek arkadaşım bir avukat akıllı ve ilgi çekici onun sevdiğim birçok yönü de var. | Open Subtitles | صديقي محامي وهو ذكي و مثير للاهتمام وهناك العديد من الاشياء التي احبها فيه |
Herkes annemin güzel olduğunu ve babamın Zeki ve güçlü olduğunu söyledi. | Open Subtitles | الجميع كان يقول ان والدتي كانت جميله و والدي ذكي و قوي |
Fakat aslında, ben kendimi... duyarlı ve, zeki biri olarak görüyorum... fakat bir soytarının ruhuna sahip her zaman beni bunları yıkmaya zorlayan... hem de en hayati anlarda. | Open Subtitles | لكن في الواقع, أعتبر نفسي أنسان حسّاس و ذكي و لكن بروح المُهرج |
Fakat hem akıllı hem de şu an için bize lazım. | Open Subtitles | ..لكنه رجل ذكي و هو مهم جداً بالنسبة لنا الآن.. |
Çok mantıklı ve akıllıca. | Open Subtitles | ذكي , ذكي و مبرر |
akıllı ve kendini işine adayan ve hızla bir general olma yolunda birisi. | Open Subtitles | إنه ذكي و ملتزم, و أصبح له أولوية بأن يكون جنرالاً, |
O gerçekten komik ve akıllı ve yaşına göre yakışıklı. | Open Subtitles | أنه مضحك حقاً و ذكي و وسيم جداً بالنسبة لرجل متقدم بالسن |
akıllı ve beni güldüren bir sevgilim var. | Open Subtitles | لدي رجل انه ذكي و هو يجعلني أضحك |
Komutanı akıllı ve çok çalışkan biri olduğunu söyledi. | Open Subtitles | رئيسه وصفه بأنه رجل ذكي و مجتهد بالعمل. |
Bir zamanlar cesur, akıllı ve yakışıklı bir adam vardı... | Open Subtitles | كان يا ما كان، كان هنالك رجلٌ شجاع و ذكي و وسيم... |
akıllı ve meraklı biri. | Open Subtitles | إنه ذكي و فضولي |
akıllı ve yakışıklı, şimdi neden onunla birlikte olduğunu daha iyi anlıyorum. | Open Subtitles | ذكي و وسيم عرفت لِمَ أنت معه |
akıllı ve korkusuz. | Open Subtitles | انه ذكي و لا يخشى شيئا |
Thea, sana akıllı ve sorumluluk sahibi birisi lazım. | Open Subtitles | تيا" أنتِ بحاجة لشخصٍ ذكي و ذا مسؤولية" |
Ve hayatımda tanıdığım erkeklerin yüzde doksaınından daha akıllı ve olgun, ve Evan'ı eğlendirebiliyor, ve yatakta ona T.S. Eliot okuyor... | Open Subtitles | و هو ذكي و ناضج أكثر من 90% من الرجال الذين التقيت بهم في حياتي و يستطيع جعل ايفان يضحك و يقرأ للشاعر "توماس ستيرنز اليوت" بشكل جميل |
Herkes annemin güzel olduğunu ve babamın Zeki ve güçlü olduğunu söyledi. | Open Subtitles | الجميع كان يقول ان والدتي كانت جميله و والدي ذكي و قوي |
- Kilisede birçok kimsesiz çocuk var yerimizde yetersiz bazıları çok Zeki ve çalışkan. | Open Subtitles | عندنا عدد من أطفال الأبرشية متلهفون جدا للمكان بعضهم ذكي و يعمل بجد |
Bu da Zeki ve sistemli birini aradığımızı gösteriyor. | Open Subtitles | هذا يعني اننا نبحث عن شخص ذكي و متعدد الاساليب |
- Medeni ve zeki bir insan nasıl böyle bir hale geldi? | Open Subtitles | كيف أن .. رجل ذكي و مُتحضر يُصبح ما أنت عليه؟ |
Zeki insanların önünde zeki biri olmamı ve zeki şeyler söylememi bekliyorlar ama ben zeki değilim. | Open Subtitles | يتوقعون مني أن أكون ذكي ...أمام ناس أذكياء و أقول شيء ذكي و أنا لست ذكي أنتي تعلمين بذلك, و أنا أعلم ! |
Şimdi hem akıllı hem de havalı birisi olabildin. | Open Subtitles | أعني , في هذه الحالة يجب أن تكون فتى ذكي و فتى وسيم. |
Çok mantıklı ve akıllıca. | Open Subtitles | ذكي , ذكي و مبرر |