Böyle bir tepe noktasına hayatım boyunca bir daha ulaşamam gibi geliyor. | Open Subtitles | بدت وكأنها عمر بأكمله، ذلك النوع من المغامرات التي لا تتكرر أبداً |
Böyle ağır bir karanlık gölge gerçekten peşini bırakır mı bilmiyorum. | Open Subtitles | لست متأكداً أن ذلك النوع .. من الظلام سينتهي حقاً أبداً |
Haydi sakın bana O tarz bir hayat istediğini söyleme. | Open Subtitles | بربّكِ, لا تقولي أنكِ تريدين ذلك النوع من الحياة. |
Fakat burda olma nedenim bu tür bir tasarımı anlatmak değil. | TED | لكني لم آت إلى هنا للحديث عن ذلك النوع من التصميمات. |
Koşturmak, saklanmak ve aramak, Bu tarz şeyler mi yapardınız? | Open Subtitles | تركضون بالجوار شخصٌ يختبىء والاَخر يبحث ذلك النوع من الألعاب؟ |
Ben O tür bir medya işi yapmıyorum. Şahsınızla ilgileniyorum. | Open Subtitles | أنا لست ذلك النوع من الإعلام سيكون الأمر عنك أنت |
Bir tekel dükkanı soymak için Böyle bir ateş gücüne ihtiyacın yoktur. | Open Subtitles | لا، أنتِ لا تحتاجي ذلك النوع من القوة النارية لسرقة محل كحول. |
Böyle bir haberi yaymak için başka kimden yardım alabilir? | Open Subtitles | ومن عساه يلجأ إليه ليقدّم له ذلك النوع من المساعدة؟ |
İşte bu Böyle sinsi ve beş para etmez bir kız | Open Subtitles | أعني، هي من ذلك النوع من الأشخاص فقط خبيثة ومليئة بالهراء |
Aslında İncil, İsa ve O tarz şeyler hakkında bilgi arıyordum. | Open Subtitles | لا، في الحقيقة انا ابحث عن بعض المعلومات عن التوارة، المسيح، ذلك النوع من الأشياء |
Peki söyler misiniz, biriniz ölünce diğeri kendisini yakıyor hani, sizinki de O tarz bir evlilik mi? | Open Subtitles | إذن, أخبريني, زواجك من ذلك النوع حيث عندما يموت, ترمي نفسك في النار ؟ |
Ona kardelen gönder. O tarz bir yüzü var. | Open Subtitles | أرسل لها أزهار الثلج لديها ذلك النوع من الأوجه |
Ve diyorsun ki; bu tür kızlar geceleri içmeye gider, öyle mi? | Open Subtitles | وأنتِ تقولين أنكِ ذلك النوع من الفتيات اللاتى يشربن فى الليل ؟ |
Eskiden, burada baktığımız bu tür hastalar zincirlenmiş ve kendi pisliklerine terk edilmişti. | Open Subtitles | كانت ذلك النوع من المرضى الذين نتعامل معهم هنا مقيّدين ومتروكين في رجسهم |
Bir inanmayanın, bu tür bir fedakârlığı anlayabileceğinden emin değilim. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّ ملحدة تستطيع فهم ذلك النوع من التضحية. |
Ne de olsa Bu tarz şeyler insanın aklından çıkıverir. | Open Subtitles | أتعلمين، ذلك النوع من الأشياء الذي يدس في أدمغة الناس |
Ancak sizi uyarıyorum: Bu tarz bir kimliğe sahip olmak bunlara önem vermediğiniz durumdan çok daha zordur. | TED | والآن علي أن أحذركم أن ذلك النوع من الهوية تنطوي على تحدياتٍ أكثر من غيرها التي لا تعير انتباهاً. |
O tür bir bıyığın çok pahalı bir yüz aksesuarı olduğunu bilmelisin. | Open Subtitles | عليك أن تعلم أن ذلك النوع من الشوارب تجميـل كمـالي غـالٍ جـدا |
Senin O tür bir adam olmadığını söylemeye kalbim elvermiyor. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبره أنك لست ذلك النوع من الأشخاص |
Ve açıkçası Bu tip bir sistem kişisel devinimlerin geleceğini sürdürülebilir kılacaktır. | TED | وبصراحة ذلك النوع من الانظمة هو الذي سوف يجعل مستقبل التنقل الشخصي محتملا. |
Görevin, yolu şahitlere, engellere, ve Bu çeşit şeylere karşı temiz tutmak. | Open Subtitles | عملك هو أن تبقي الطريق خالي من الشهود عقبات,والاشياء من ذلك النوع |
Teknik olarak sonuncusuyla ilgili size yardımcı olamam çünkü Öyle bir doktor değilim. Ama sizi, yardım edebilecek birine yönlendirebilirim. | TED | تقنياً، لا يمكنني مساعدتك بالأخيرة لأنني لست من ذلك النوع من الأطباء، ولكن يمكنني أن أرشدك باتجاه شخص يمكنه مساعدتك. |
Bu sadece bir dehanın farkedeceği türden zor bir belirti. | Open Subtitles | ذلك النوع من الدليل الغير ملحوظ فقط عبقري بإمكانه ملاحظته |
Ancak aynı zamanda benim istediği tüm dev füzeleri elde edebilecek tarzda bir kız olduğumu bilmesini salık veririm. | Open Subtitles | لكن عليه أن يعلم أنني ذلك النوع من الفتيات التي بإمكانها أن تأخذ كل أنواع القذائف العملاقة التي تريدها |