Ama ne kadar iyi olduğunu... ve bunun senin için çok şey ifade ettiğini biliyorum. | Open Subtitles | ولكن أعرف كم أنتي بارعة وأعرف بأن ذلك يعني الكثير لك |
Ve hala yapıyorsun. Eminim bu onun için çok şey ifade ederdi. | Open Subtitles | ولا تتوقف عن المحاولة أنا أعلم بأن ذلك يعني الكثير لها |
Ama eğer o boynuzlu balina senin için bu kadar önemliyse bir şeyler yapman lazım. | Open Subtitles | لكن إذا كان حوت القطب الشمالي ذلك يعني الكثير لك يجب عليك أن تفعل شيئاً |
- Eğer senin için bu kadar önemliyse, anlaşabiliriz. | Open Subtitles | إن كان ذلك يعني الكثير لكِ فسنتوافق_BAR_ |
Bu çok önemliydi. Gelmene çok sevindim. | Open Subtitles | .ذلك يعني الكثير بالنسبة لي .نحن سعداء بقدومك |
Annen için çok önemli bu. | Open Subtitles | ذلك يعني الكثير لوالدتك |
Bunun benim için anlamı çok büyük. | Open Subtitles | وكان ذلك يعني الكثير لي |
Benim için anlamı büyük. | Open Subtitles | ذلك يعني الكثير |
Annesi, artık hayatının büyük kısmında olmayacağı için de senin olman, çok şey ifade eder. | Open Subtitles | ومنذ قد لا تكون والدته جزءا كبيرا من حياته بعد الآن، و ذلك يعني الكثير إذا كنتم. |
Eminim Pete için çok şey ifade ederdi. | Open Subtitles | أنا متأكدة ان ذلك يعني الكثير لبيت |
Benim için çok şey ifade eder. | Open Subtitles | فإن ذلك يعني الكثير بالنسبة لي. |
Bunu sizden duymak çok önemliydi! | Open Subtitles | ذلك يعني الكثير لي بصدوره منكِ. |
Gelmene çok sevindim. Johanne için çok önemliydi. | Open Subtitles | لقد كان عظيما أنك أتيت, إن ذلك يعني الكثير ل(يوهان). |
Benim için çok önemli bu. | Open Subtitles | ذلك يعني الكثير لي |
Bunun anlamı çok büyük. | Open Subtitles | حسنا , ذلك يعني الكثير لي |
Tanrım, benim için anlamı çok büyük. | Open Subtitles | يإلهي، ذلك يعني الكثير لي |
Benim için anlamı büyük ama Marciella bunu hoş karşılıyor mu? | Open Subtitles | ذلك يعني الكثير لي يا أخي لكن , هل (مارسيلا) موافقة على ذلك ؟ |
Teşekkürler Daisy. Bunun Benim için anlamı büyük. | Open Subtitles | شكرا لك، (ديزي) ذلك يعني الكثير لي. |