| gittiğimiz her yerde, insanların sadece tekerlekli iskemlede zavallı bir kız gördüğünü fark ettim. | TED | وفي كل مكان ذهبنا إليه أدركت أن الناس يرون فقط فتاة مملة على كرسي متحرك | 
| Onları ellerime taktım, son gittiğimiz yerde hiç bir şeye dokunmadım. | Open Subtitles | أنا لم أرد مس شيء في آخر مكان ذهبنا إليه كم نحن حزينون ؟ | 
| Böylece uzun zaman önce gittiğimiz Chuncheon'a götürebilirim seni. | Open Subtitles | لأستطيع أن أوصلك الى جونجون المكان الذي ذهبنا إليه منذ زمن | 
| Geçen hafta gittiğimiz yer değil . | Open Subtitles | ليس المكان الذي ذهبنا إليه في عطلة نهاية الاسبوع الماضية | 
| Biz de yemekten sonra oraya gittik. | Open Subtitles | هذا المكان ذهبنا إليه بعد العشاء | 
| Ve bugün buraya gelirken geçen ilkbaharda yürüyüşe gittiğimiz sit alanından geçtik. | Open Subtitles | وفي طريقنا إلى هنا هذا اليوم, مررنا بمكان محمي. ذهبنا إليه الربيع الماضي. | 
| gittiğimiz her kulüpte karşısına çıkan bir erkekten prezervatif istemesi gerekiyordu. | Open Subtitles | كان مفترض أن تحضر واقي من أشخاص مختلفين في كل ملهى ذهبنا إليه | 
| Bana ve Tardis'e ait her iz birlikte yaptığımız her şey, gittiğimiz her yer silinmek zorundaydı. | Open Subtitles | كل أثر لي، أو للتارديس كل ما فعلناه سويا، كل مكان ذهبنا إليه .. | 
| Balayımızda gittiğimiz küçük bir sahildi. | Open Subtitles | نعم. كان شاطئ صغير ذهبنا إليه في شهر العسل. | 
| gittiğimiz yer gibisini daha önce hiç görmemiştim. | Open Subtitles | مثل المكان الذي ذهبنا إليه اظن ان كلنا كن نشعر بتوتر | 
| İki yıl önce gittiğimiz yer de oldukça iyiydi. | Open Subtitles | المكان الذي ذهبنا إليه العام الماضي كان جيداً أيضاً | 
| Çocukken gittiğimiz madenleri hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكّر أنفاق المنجم القديم الذي ذهبنا إليه ونحن أطفال؟ | 
| Balayından sonra gittiğimiz biftekçiye yeniden gidelim. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب إلى مطعم اللحوم الذي ذهبنا إليه بعد شهر عسلنا | 
| Iyy! Burası gittiğimiz en iğrenç yer! | Open Subtitles | هذا أكثر مكان مقزّز ذهبنا إليه | 
| Her gittiğimiz kampta seni aradım. | Open Subtitles | في كل مخيم ذهبنا إليه كنتُ أبحث عنكَ | 
| - gittiğimiz tek doktor... | Open Subtitles | -أنت الطبيب الوحيد الذى ذهبنا إليه .. | 
| İsmi Kevin Rafferty. gittiğimiz otelde öldürüldü. | Open Subtitles | ( أسمه ( كيفين رافيرتي لقد قتل في الفندق الذي ذهبنا إليه | 
| Ben de şey gibiyimdir Paris'te gittiğimiz küçük dükkânın adı neydi? | Open Subtitles | و أنا اكثر شبهاً بـ... ما اسم ذلك المتجر الذي ذهبنا إليه في "باريس" ؟ | 
| Kusura bakma ama Amsterdam'da gittiğimiz korkunç genelevi hatırlatıyor bana burası. | Open Subtitles | أنا آسف يا رجل لكن هذا المكان يذكرني كثيراً ببيت الدعارة الذي ذهبنا إليه في (أمستردام) | 
| İlk buluşmamızda gittiğimiz bir Meksika restoranı. | Open Subtitles | إنّه مطعم مكسيكي في (لوس أنجلوس) ذهبنا إليه عندما إلتقينا للمرّة الأولى. | 
| Düğünden sonra her tatilde oraya gittik. | Open Subtitles | ذهبنا إليه في كل عطلة منذ زواجي. |