"ذهب الآن" - Translation from Arabic to Turkish

    • artık yok
        
    • Şimdi gitti
        
    • Şimdilik gitti
        
    • şimdi gitmiştik
        
    , Biliyorsun, gibi babası artık yok... Open Subtitles .. مثل ، تعلمين إن والده قد ذهب الآن
    artık yok. Gitmesini istedim. Open Subtitles ‫ذهب الآن ، طلبت منه أن يذهب
    - Evet, fakat Şimdi gitti. Open Subtitles نعم, لكنه ذهب الآن
    Neyse Şimdi gitti. Git ve Jane'i bul. Open Subtitles ولكنه ذهب الآن (اذهبي وابحثي عن (جين
    Şimdilik gitti yani, değil mi? Open Subtitles إذاً لقد ذهب الآن أليس كذلك ؟
    Şimdilik gitti, ama geri dönecek. Open Subtitles لقد ذهب الآن ،لكنه سيعود.
    Ve bir şeyler yapsaydın şimdi gitmiştik. Open Subtitles والقليل الذي أملكه قد ذهب الآن
    Ve bir şeyler yapsaydın şimdi gitmiştik. Open Subtitles والقليل الذي أملكه قد ذهب الآن
    O artık yok. Open Subtitles حسنٌ، قد ذهب الآن
    Barso buradaydıysa bile artık yok. Open Subtitles حسنا، إذا كان (بارسو) هنا، انه ذهب الآن.
    O artık yok. Open Subtitles لقد ذهب الآن
    artık yok. Open Subtitles لقد ذهب الآن
    - Şimdi gitti. - Şimdi gitti ne? Open Subtitles لقد ذهب الآن
    Şimdi gitti. Open Subtitles ذهب الآن.
    Şimdi gitti. Open Subtitles ولكنه ذهب الآن
    - Şimdi gitti. Open Subtitles -لقد ذهب الآن
    Sanırım Şimdilik gitti. Open Subtitles أعتقد أنه ذهب الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more