"رأسين" - Translation from Arabic to Turkish

    • başlı
        
    • kafası
        
    • kafalı
        
    • kafa
        
    • sarsıntıdır
        
    Ve bayrakları ise kırmızı üzerine iki başlı bir kartal. Open Subtitles والعلم القومي عبارة عن نسر ذو رأسين على خلفية حمراء
    Güya iki başlı bir devi öldürdüğünü biliyor musun? Open Subtitles أتعرف أنك من المفروض هزمت عملاقاً ذو رأسين ؟
    İşin güzel tarafı da senin bu kadar etkilendiğin kadının aslında 90 yaşında olması ya da iki kafası olması mümkün. Open Subtitles اعتقد انه من الرائع انك مرتبط بهذه الانسانه لانك كما تعرف انها ربما تكون فى التسعين من عمرها او تمتلك رأسين
    Görünüşe göre burası herkesin iki kafası olduğu bir evren, bir mutlu, bir üzgün. Open Subtitles على ما يبدو أن هذا عالم حيث كل شخص لديه رأسين احدهما مبتسم والاخر حزين
    Beni ve Tolliver'ı iki kafalı bir canavarmışız gibi kullanıyor. Open Subtitles مما يجعلني أنا و " توليفر " وحش ذو رأسين
    Keşiş "Öfke iki kafalı kırmızı engerek yılanı gibidir." derdi. Open Subtitles "إعتاد الرهبان على قول "الإنتقام أفعى خبيثة لها رأسين
    Bu durumda ne derler bilirsin 2 kafa birinden iyidir. Open Subtitles فى هذا الوضع انتى تعرفين ماذا يقلون رأسين افضل من واحده
    Assad sarsıntıdır, orada. Open Subtitles أسد ذو رأسين , هناك
    1998'de çok yaklaştılar, ama kobay olarak kullanılan fareler çift başlı yavrular doğurunca adli otoriteler, bunu önemli bir belirti olarak gördüler. Open Subtitles لكن جرذان الاختبار ولدت أطفالا ذات رأسين وقد اعتبر القسم القانوني الأمر ضربة كبيرة للمشروع
    Burası tam da iki başlı bir canavarın ortaya çıkabileceği türden bir göl. Open Subtitles هذا هو النوع من البحيرات الذي قد يبرز منه مخلوق ذو رأسين
    Bu, 2 başlı bir canavar ile zehirli bir mücadele anlamına gelse bile. Open Subtitles حتى لو كانت القتال مع وحوش ذات رأسين
    Bu balık, bisefalik yani Yunancada iki başlı anlamına geliyor. Open Subtitles (سمكة السلمون هذه (ذات رأسين و هي كلمة من أصل يوناني و معناها بالضبط هكذا
    Tabelada "iki başlı yılan" yazacak. Aradığın yeri buldun. Open Subtitles "تقول "أفعى ذات رأسين ثم توقفين السيارة
    - Büyük, iki başlı, ateş püsküren... Open Subtitles ---ضخم , ذو رأسين , ينفس ناراً
    Bunun iki kafası var ve iki kafa arasında iletişim kuruyor. TED و هذا له رأسين وهو يتواصل بين الرأسين
    - İki tane kafası var zannettim. Open Subtitles يا للهول! ظننت أنه لديها رأسين -يا للهول!
    Belki bir mutanttır ve iki kafası vardır. Open Subtitles هل تعرفين ؟ ربما هو متحول ولديه رأسين
    Ters istikametlere bakan iki kafası vardır. Open Subtitles هناك رأسين ينظران إلى جِهتان مختلفتان
    Hep iki kafalı bir keçi istemişimdir. Open Subtitles لطالما أردت عنزة ذو رأسين أي صحيفة هذه؟
    İki kafalı yılanla! Open Subtitles بواسطة أفعى ذات رأسين
    iki kafa yüzünden olmali. Fazladan bir kafayla asla öpücükten mahrum kalmazsin. Open Subtitles بحصولها على رأسين أنتِ لن تكوني قصيره برأس زايد
    Assad sarsıntıdır, orada. Open Subtitles أسد ذو رأسين , هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more