"رؤية وجهك" - Translation from Arabic to Turkish

    • yüzünü görmek
        
    • yüzünü görmem
        
    • suratını görmek
        
    • yüzünü görmeyi
        
    yüzünü görmek her zaman güzel, kendi yüzün olmasa bile. Open Subtitles من الجيد رؤية وجهك , حتي لو لم يكن الحقيقي
    Burada iken mutluyum uyandığımda yüzünü görmek hoşuma gidiyor. Open Subtitles أكون سعيداً هنا أحب الاستيقاظ و رؤية وجهك
    Bir anda her yerde yüzünü görmek garip geldi. Open Subtitles كان من الغريب رؤية وجهك فجأةً بكلّ مكان.
    Bana döndü ve bir daha yüzünü görmek istemiyorum dedi. Open Subtitles إتّجهتليوهيتقول، " . لا أريد رؤية وجهك ثانية أبداً "
    Kendinden nefret ettirdin. yüzünü görmek istemiyorum artık. Open Subtitles أنك تجعليني أكرهك حتى أنني لاأريد رؤية وجهك
    Benden uzak dur çünkü bir daha asla ama asla yüzünü görmek istemiyorum. Open Subtitles لا تقترب مني، لأنني لا أريد بالبتة رؤية وجهك ثانية
    Lakin o ana değin ne senin ne de CIA'deki ahbaplarının yüzünü görmek istemiyorum. Open Subtitles ولكن حتي ذلك الحين لا أريد رؤية وجهك أو أي من أصدقائك بالسي اي ايه
    Ki tahminime göre istemiyor, yüzünü görmek yerine nezarette kalmak istemesine bakılırsa. Open Subtitles و سأخمن أنها لا تريد, مع كون أنها تفضل البقاء في زنزانة عوضاً عن رؤية وجهك
    Senin yüzünü görmek istemiyorum. Bunu kardeşine söyle. -Beni anladın mı? Open Subtitles لا أريد رؤية وجهك أخبر أخاك بهذا هل فهمت؟
    Eğer bu saçmalığı yapacaksak, yüzünü görmek istemiyorum. Open Subtitles إذا كنّا سنفعل هذا البرنامج اللعين لا أريد رؤية وجهك
    Çeki uzatırken senin yüzünü görmek istiyor. Open Subtitles إنها تريد رؤية وجهك عندما تقوم بتسليمها الشيك
    yüzünü görmek her zaman güzel, kendi yüzün olmasa bile. Open Subtitles يسعدني دومًا رؤية وجهك رغم أنه ليس بوجهك
    Çünkü tiksiniyorum senden bir daha yüzünü görmek istemiyorum. Open Subtitles لأنك تثير اشمئزازي, ولا أريد رؤية وجهك أبداً مجدداً.
    Güler yüzünü görmek ne müthiş keyif, anlatamam! Open Subtitles لايمكنني إخبارك كم هي ممتعة رؤية وجهك الضاحك، السعيد!
    Kaba bir insanla evleniyorum. Senin yüzünü görmek istemiyorum düğüne kadar! Open Subtitles سأتزوج شخصاً همجيّاً، لا أريد رؤية وجهك ثانيةً...
    Şu anda çok ciddiyim, yüzünü görmek istemiyorum. Open Subtitles أنا جاد الآن ... لا أريد رؤية وجهك مرة اخرى
    su an ne senin ne de digerlerinin yüzünü görmek istemiyorum zaten! Open Subtitles أنا لا أريد رؤية وجهك ولا وجه أيّ مخلوق
    Şu an ne senin ne de diğerlerinin yüzünü görmek istemiyorum zaten! Open Subtitles أنا لا أريد رؤية وجهك ولا وجه أيّ مخلوق
    Ama sana sorduğum zaman yüzünü görmem gerek. Open Subtitles ولكنّي أريد رؤية وجهك عندما أسألك
    Bana tekrar yalan söylediğini anladığımda sırf senin suratını görmek için geldim. Open Subtitles أنا فقط أريد رؤية وجهك عندما أكتشف انك كذبت علي مجدداً
    Sanırım her gün tatlı yüzünü görmeyi de özlerdim. Open Subtitles -فى الواقع.. أعتقد أننى سأفتقد.. رؤية وجهك كل يوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more