"رئيسنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • patronumuz
        
    • başkanımız
        
    • başkanımızın
        
    • patron
        
    • Başkan
        
    • başkanımızı
        
    • şefimiz
        
    • başkanımıza
        
    • patronun
        
    • patronumuzu
        
    • Patronumuzun
        
    • başkanın
        
    • patronu
        
    • müdürümüz
        
    • patronumuza
        
    Teşkilattaki rekabet iyice arttı. Yeni patronumuz bahriyede görev yapmış. Open Subtitles القسم أصبح تنافسيًا جدًا، رئيسنا الجديد كان في القوات البحرية
    Şimdiyse patronumuz, bizlere uçuş görevlerini verir, doğal olarak kazançlarımızın bir kısmını rüşvet olarak Deke veririz. Open Subtitles و الآن هو رئيسنا و هو الذي كلف رواد الفضاء بالمهام المختلفة مما يعني أننا يجب أن نقتطع له جزء من رواتبنا
    Oylar sayıldığında ve Trump'un başkanımız olacağı belli olduğunda yıkılmıştım. TED ومع اقتراب نهاية الاقتراع، والتأكد من أن ترامب سيصبح رئيسنا الجديد، كنت منهارة.
    Bu görünen plaj Kailua Plajı, başkanımız ve ailesi Washington'a taşınmadan önce pu plajda tatillerini yapmışlardı. TED وهذا الشاطئ تحديداً هو شاطئ كايلوا حيث قضى رئيسنا وعائلته عطلتهم قبل الانتقال إلى واشنطن
    Bir tanesi başkanımızın, Bay Edgar Trent'in ellerinde ki kendisi oldukça güvenilirdir. Open Subtitles واحدٌ منهم بين أيدي رئيسنا السيد إدغار تيرنت، والذي يعتبر موثوقا جداً
    Çabuk karar versen iyi olur, Fresh, çünkü patron gelecek sefer daha iyi bir anlaşma sunmayabilir. Open Subtitles لأن رئيسنا لا ستعمل أعطيك مثل هذه الصفقة جيدة في المرة القادمة.
    Demek istediğim, eski Başkan'ımızın politikalarından hala öğrenecek çok şeyimiz var. Open Subtitles كل ما اقوله هو هنالك الكثير لنتعلمه من سياسات رئيسنا السابق
    Radyo bültenleri, Tutsi'lerin başkanımızı öldürdüğünü iddia ediyordu. Open Subtitles التقارير الإذاعيه كانت تدعي ان التوتسي قتلوا رئيسنا
    Pekala, inanmayacaksınız ama şefimiz yanımıza kağıt hedefler almamızın önemle üstünde durdu çocuklar. Open Subtitles صدّقوا أم لا، رئيسنا الموقّر طلب إليّ إحضار ألواح التدريب الورقية.
    O dönemde bir sefer patronumuz bize Volga'sını ödünç vermişti. Open Subtitles مرّة واحدة خلال تلك الحقبة رئيسنا قدّم لنا الفولغا الخاصة به
    Konumuz para degil zaten. patronumuz sadece konusmak istiyor. Open Subtitles الامر لا يتعلّق بالنقود إنـما، يودّ رئيسنا التحدُّث إليك
    patronumuz parkta meydana gelen ölümlerin kayıtlarını istedi. Open Subtitles رئيسنا يريد أي سجلات موجودة لديك عن الوفيات داخل المنتزة
    patronumuz kalbinin durmasının nedeninin kazara boğulman olduğunu düşünüyor. Open Subtitles يظن رئيسنا أن حصارك القلبي كان فقط نتيجة غرقك المفاجئ
    O sedyede yatan kokmuş ceset muhtemelen bir sonraki başkanımız olacaktı. Open Subtitles ذلك الذي على النقالة سيكون رئيسنا القادم
    Saygıdeğer başkanımız bu olayın sevinciyle, minnettarlığının simgesi olarak ikiniz adına özel af ilan etti. Open Subtitles رئيسنا المحبوب كثيرا انه منح عفو لجميع ومثل على وجه الخصوص، شكر خاص.
    başkanımız, büyük, önemli adamımız... kararı Yargıtayımızda temyiz etti. Open Subtitles رئيسنا , رجلنا الكبير قد قدم إستئنافاً للمحكمة العليا
    Şu anki başkanımızın şehrinize olan bağlarıyla beraber olmamız, ayrı olmamızdan daha anlamlı. Open Subtitles مع علاقات رئيسنا الحالي بمدينتكم نحن نقصد مجتمعين أكثر عن أن نكون منفردين
    patron bizi koruyor. İdrardan önce haberimiz oluyor. Open Subtitles ، رئيسنا بالعمل يحمينا متأكدين من ذلك من قبل الإختبار
    Bir sonraki başkanın bir kadın olma ihtimali çok yüksek ve kızım büyüdükçe, şunu sorabilir: beyaz bir kişi Başkan olabilir mi? TED هناك احتمال كبير بأن رئيسنا التالي ستكون امرأة، و عندما تكبر، ربما تتساءل، هل بإمكان شاب أبيض أن يصبح الرئيس؟
    "Ölü olarak kalarak başkanımızı destekleyen şu askerlere bakın." Open Subtitles انظروا إلى عدد الجنود الذين يساندون رئيسنا كيف ما زالوا أمواتاً
    Konsültasyon için uzman doktor istediğimde Dr.Alexander'ın yerine her zaman cerrahi bölüm şefimiz gelirdi. Open Subtitles لهذا كان من المحرج دائمًا قدوم رئيسنا إلي طلبًا للاستشارة
    Çiçeği burnunda başkanımıza benim müsaademi alman gerektiğini mi söyledin? Open Subtitles هل أخبرت رئيسنا الجديد بأن كان عليك أن تطلب إذني؟
    Git ve söyle ona , patronun yeni reklamı için imzalamasını gerektiğini. Open Subtitles أذهب و أخبرها أن رئيسنا سيوقع معها من أجل الحملة الجديدة
    patronumuzu mahvettin, işimizi de kaybettik. Open Subtitles لقد دمرت حياة رئيسنا اصبحنا عاطلين بسببك
    Unutmayın, Martha bizim sevgili Patronumuzun kızı...onun sağ kolu. Open Subtitles لا يجب أن تنسى أن " مارثا " هى إبنة رئيسنا المحبوب ، إنها ذراعه اليمنى
    Bir de beşinci körfez savaşına katılacaklara tabi: "Operasyon: başkanın kelleyi bul" Open Subtitles أو مَن سيذهبون للمشاركة بحرب الخليج الخامسة بعملية البحث عن رأس رئيسنا
    Patronumuzla onun patronu arasındaki bir takım sorunların arasında kaldınız ama en fazla 20 dakika içinde buradan çıkabileceksiniz. Open Subtitles انت عالق في حرب سياسية بين رئيسنا ورئيسته ولكنك ستخرج من هنا بعد 20 دقيقة
    Hatta bu konseptin yaratıcısı olan genel müdürümüz Andy Sharpless, aslında balığı mükemmel proteininden dolayı sevdiğini söyler. TED في الواقع، يحب رئيسنا التنفيذي آندي شاربلس، وهو مبدع هذا المفهوم، يحب أن يقول أن السمك هو البروتين الأمثل.
    Seni patronumuza götürdüğümüzde yeterince acı hissedeceksin. Open Subtitles ستكونين في عالم من الآلم عندما نقوم بإيصالك إلى رئيسنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more