"رائحته كرائحة" - Translation from Arabic to Turkish

    • gibi kokuyor
        
    • kokan
        
    • gibi kokuyordu
        
    - Kim yunus kusmuğu gibi kokuyor? - Ben? Open Subtitles من هذا الذي تبدو رائحته كرائحة قيء الدلافين ؟
    of of of, Avrupalı basket oyuncusu gibi kokuyor adamım. Mmm. Open Subtitles يا للهول، رائحته كرائحة لاعبي كرة السلّة الأوروبيّين.
    Hangi parmak göt gibi kokuyor? Open Subtitles أي واحد من أصابعي رائحته كرائحة المؤخرة ؟
    Ayçiçeği kokan samurayı bulmak için, değil miydi? Open Subtitles لكي نجد ساموراي رائحته كرائحة دوَّار الشمس, أليس كذلك؟
    Ve ben de bunun, bazen nefret ettiği ölen bir insan uğruna hayatını heba eden tıbbi bir malzeme gibi kokan bir evde kapana kısılmış sefil bir kızın hikâyesi olmadığına karar verdim. Open Subtitles و لذا قررت بأن هذه القصة ليست لفتاة بائسة إحتُجزت في منزل رائحته كرائحة الأدوية
    Bol yağda kızartılmış osuruk gibi kokan bir bıyığı var. Open Subtitles لديها شارب رائحته كرائحة الغازات المحروقة
    Saçım lavanta gibi kokuyordu. Open Subtitles شعري رائحته كرائحة اللافندر
    Hangi parmak göt gibi kokuyor? Open Subtitles أي واحد من أصابعي رائحته كرائحة المؤخرة ؟
    Orası çok daha güzel, içerisi moka latte gibi kokuyor. Open Subtitles سنقوم بتغيير السيارة ، وإنّها مريحة أكثر .. بها معطّر جو رائحته كرائحة موكا لاتيه ..
    Eski erkek arkadaşımın çamaşır sepeti gibi kokuyor. Open Subtitles رائحته كرائحة سلة الملابس المتسخة الخاصة بصديقي السابق.
    İçerisi yaşlı kadın gibi kokuyor. Open Subtitles يبدو رائحته كرائحة سيدة مسنة هنا
    Deniz gibi kokuyor. Open Subtitles إنه طازج رائحته كرائحة البحر
    Barut gibi kokuyor. Open Subtitles رائحته كرائحة البارود
    Terli ayak gibi kokuyor. Open Subtitles رائحته كرائحة قدم متعرقة
    Açık tenli, vahşi gözleri olan ve Ren geyiği boku gibi kokan iri bir adamdı. Open Subtitles رجل ضخم، بشرته فاتحة نظراته خبيثة رائحته كرائحة مؤخرة حيوان الرنة
    O günden beri, Ayçiçeği kokan samurayı arıyorum, bu yolculuğu unutmamak için bir günlük tutmaya karar verdim. Open Subtitles منذ هذا اليوم حتى اليوم الذي أجد فيه الساموراي الذي رائحته كرائحة دوَّار الشمس, لقد قررت أن أتخذ مفكرة لكي لا أنسى هذه الرحلة.
    Ayçiçeği kokan bir samurayı aramak da ne oluyor? Open Subtitles على كل حال... أن تجد شخصاً رائحته كرائحة دوَّار الشمس؟
    Niye bu esrar kokan dökük binadayız? Open Subtitles لماذا نحن في هذا البناء الغير طبيعي الذي تفوح رائحته كرائحة المريخوانا؟ {\cC2BBAFF}مريخوانا:
    Mezbaha gibi kokuyordu. Open Subtitles رائحته كرائحة المسلخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more