"راتبها" - Translation from Arabic to Turkish

    • maaşı
        
    • maaşını
        
    • maaşıyla
        
    Küçük bir şirket ama maaşı neredeyse 2 milyon yen. Open Subtitles إنّها شركة صغيرة. لكن راتبها تقريباً 2 مليون وون.
    O hiçbir şey bilmeyen bürokratın maaşı benim cebimden çıkıyor. Open Subtitles أراهن أن البيروقراطين لا يعرفون شيئا عن راتبها
    Evet, maaşı annemin bakımının masraflarını bir parça bile karşılamayan bir polis! Open Subtitles أجل، والتي راتبها لا يكفي لتغطية مصاريف أمها.
    maaşını artır yemeği ve diğer şeyleri. Open Subtitles بالإضافة إلى راتبها أكلها، وكل الأشياء الأخرى
    Herhangi bir görevi suistimali kabul etmeden Sayın Yargıç, ...Running Milk, cömertçe davacıyı orjinal maaşıyla tekrar işe almayı kabul ediyor. Open Subtitles دون الاعتراف بأي مخالفات ، سيدي القاضي، تشغيل الحليب يوافق بسخاء لتوظيف المدعي في راتبها الأصلي.
    Zamanla ayrıldık, maaşı benimkinin üç katı oldu. Open Subtitles وفي الوقت الذي انفصلنا فيه كان راتبها ثلاث اضعاف راتبي
    maaşı, bakıcı tutmaya yetecek bir iş bulamayacağımı söylerdi. Open Subtitles وقال أنه لا يمكننى أن أعمل ... فى أى وظيفة راتبها يوازى راتب جليسة أطفال على الأقل
    Kolay bir iş değil, Ama maaşı iyi. Open Subtitles هي ليست وظيفة سهلة ولكن راتبها جيد
    Pek bir şey değişmiş olmazdı ama maaşı daha iyi. Open Subtitles .. هذا لن يغير شيئًا و راتبها أعلى
    Daha sonra tahtaya yazmaya başladı. 85.000 dolar, " Bu kadının maaşı." Daha sonra da 12.000 dolar yazdı. TED وما كتبه المرشد على السبورة 85,000 $ ، وقال ، " هذا هو راتبها . " وكتب أيضاً 12,000$ .
    Hesabını yaptım ve Jenna'nın maaşı ile kazanma potansiyelini göz önüne alırsak değerini 800,000 dolar olarak hesapladım. Open Subtitles قمتُ بالحساب، و نظرتُ إلى حسابِ ،جينا) و راتبها و إمكانياتها الماديّـة) وجدتُ أنّها تسـاوي 800 ألف دولار
    Peki madem bu kadar zengindin, neden imkanın varken Donna'nın maaşı için paraları sökülmedin? Open Subtitles ،حسنٌ, لو كنتَ غنيًّا لهذهِ الدرجة لمَ لمْ تدفع لـ(دونا)راتبها عندما سنحت لك الفرصة؟
    Sonra ortak oldum ve yeterli bulmayıp maaşını artırdım. Open Subtitles فتكفلت أنا بدفع راتبها ثم أصبحتُ شريكاً و رأيته غير كافٍ فأصبح أدفع لها أكثر
    Hastanede yaşıyor sayılır ama maaşını alıyor. Open Subtitles إنها تعيش عملياً في المستشفى لكن شيك راتبها يصل في موعده
    Efendim eğer çalışanlar Shirin'in telefonlarına bakarsa, biz de maaşını alabiliriz. Open Subtitles أتعلم ، يا سيدي، أذا أستعاب الموظفين مكالمات (شرين) ، يمكننا أنا و أنت أخذ راتبها
    Benim için çalışıyor ve maaşıyla ilgilenecek tek kişi bu adam. Open Subtitles حسناً، إن (دونا) لم تعد تعمل عندك بعد اليوم هي تعمل عندي و الشخص الوحيد الذي سيتكفل بدفع راتبها هو هذا الرجل أمامك
    Kadın hemşire maaşıyla geçinmeye çalışan yalnız bir anne eğer Angelo davanın gidişatını değiştirecek ifade vermesi karşılığı milyon dolarlık bir davadan ona da pay vermeyi vaat ettiyse... Open Subtitles فهي أمٌ عزباء تقتات على راتبها من التمريض فإذا ما وعدها (آنجيلو) بحصّة من دعوة يبلغُ قدرها ملايين الدولارات كَيُ تؤدي شهادتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more