"راجنر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ragnar
        
    Ama biz Ragnar'ın öcünü almaya gidiyoruz. Benimle kim geliyor? Open Subtitles ولكننا سوف نذهب للثأر لموت راجنر من سيبحر معي ؟
    İki aydır Viking Ragnar tarafından zalimce öldürülen iyi kral Edwin için yas tutuyoruz ve hâlâ bunun intikamını almadık. Open Subtitles لشهرين انتحبنا علي الملك الجيد ادوين والذي بواسطة القاسي راجنر الفايكنج قد قتل ولم ينتقم له حتي الان
    Ragnar sizin kralınızdı. Open Subtitles راجنر كان ملكك ولكنه لم ينل مراسم دفن الفايكنج
    Ve bu, Aella'ya Ragnar'ın bir Viking gibi ölmesine izin vermesinin teşekkürüydü. Open Subtitles وهاهي مكافئتي من أيللا لجعل راجنر يموت مثل الفايكنج
    Selam Ragnar'a ve sakalına. Open Subtitles مرحبا راجنر , ومرحبا للحية راجنر
    Ama eğer adi bir köle benim kraliçe mi alabiliyorsa ve bütün bir ulusu bozguna uğratmak için bir düşmanı kurnazca öldürebilir sonra Ragnar'ın olduğundan bile büyük bir düşman olduğu gün gelecektir. Open Subtitles ولكن اذا كان عبدا استطاع سرقة ملكتي وقد قتل عدوا يستطيع هزيمة أمه بسهوله فاليوم سوف يأتي عندما يهلك من موتة اشرس من موتة راجنر
    Bu doğru değil! Ragnar İngiltere'de öldü! Open Subtitles هذا ليس صحيحا راجنر قد مات بانجلترا
    Ragnar,bir kuzu gibi bağlanıp kurtlara mı atıldı? Open Subtitles راجنر قيد مثل الخراف والقي الي الذئاب ؟
    Şimdi Ragnar'ın nasıl öldüğünü biliyorsunuz. Open Subtitles والان أنتم تعلمون كيف مات راجنر
    Ragnar Lothbrok, karda kışta bir cüce gibi, senin teknelerini yapmakla meşgul idim. Open Subtitles حسنٌ، كنت مشغول للغاية، في بناء قواربكَ يا (راجنر (لوثبروك)، حتى والثلوج تتساقط.
    Açıkçası olanlar için Kral Horik'i suçluyorum ama aynı zamanda Earl Ragnar'ın topraklarına ne olacağını da dikkate alıyorum. Open Subtitles بصراحة، أنا ألوم الملك (هوريك) أكثر على ما حدث، ولكن بنفس الوقت، وبالأخذ بالاعتبار ما يحدث لأراضي الإيرل (راجنر).
    Kararın sana ait olduğunu sanıyorsan sadece kendini kandırırsın, Ragnar Lothbrok. Open Subtitles أنتَ تخدع نفسكَ يا (راجنر لوثبروك)، لو ظننت أن الاختيار بيدكَ.
    Şu andan itibaren, Ragnar Lothbrok ile konuşanlar suçlu sayılacak. Open Subtitles من الآن وصاعدًا، المجرمون وحسب من سيذكرون اسم (راجنر لوثبروك).
    Şu Kral Ecbert ile konuşmak için burada kalmaya karar verdim Ragnar. Open Subtitles أنا أفكَر بالبقاء هنا يا (راجنر)، لأتحدّث مع هذا الملك (إكبرت) أكثر.
    Reis Ragnar Lothbrok tüm samimiyetimle söylemeliyim ki benden daha büyüksün vesselam. Open Subtitles إيرل (راجنر لوثبروك)، أيمكنني أن أقول، بكل صدق، أنكَ رجل أعظّم منّي.
    Yaşamımızı ve gücümüzü tehdit eden Ragnar Lothbrok'un büyüsünün üstesinden gelmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نتغلّب على سحر (راجنر لوثبروك)، الذي يهدد قوتنا وبقائنا.
    Kral Ragnar'ın da duyacağı gibi mutluluk ve şeref duydum. Open Subtitles إنّي مسرور وسعيد. كما أثق أن الملك (راجنر) سيسعد أيضًا.
    Hâlâ kadınlar hakkında mı konuşuyoruz? Ragnar'la eve gideceğini söylüyorlar. Open Subtitles -ألازلنا نتحدث عن النساء؟ (يقولون أنكَ ستعود للديار مع (راجنر.
    Ragnar'ı tek başına mı yakaladın? Open Subtitles انت قبضت علي راجنر وحدك
    Ragnar'ın yasını tutmalıyız. Open Subtitles لابد من الحداد علي راجنر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more