"راع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ra
        
    • sponsor
        
    • çoban
        
    • kovboy
        
    • kovboydan
        
    • sponsorluk
        
    • koyun çobanı
        
    Bu fotoğrafta Anubis(ölüler) Tanrısı Ra'nın(Güneş Tanrısı) botu ile dünyaya yelken açmış. Open Subtitles هذا يدل على الالهة انوبيس انها تقود الاله "راع" الى العالم السفلي
    Burada "1 Milyon yıIdır Güneş Tanrısı Ra mühürlendi ve ebediyen gömüldü." Yazıyor. Open Subtitles " يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هذا " مليون سنة إلى سماءِ * راع * ، إله الشمس أغلق ودفن إلى الأبد
    Aferin bana. O halde Ra'nın geçidi almadığından emin olmak için buradasınız. Open Subtitles خيراً فعلت، إذن أنتم هنا للتأكد من عدم أخذ (راع) لـ"بوابة النجوم"
    Sana bir sponsor bulma konusunda daha fazla kafa yormamız gerek. Open Subtitles حسنا, اذن, لقد اردت ان نصبح اكثر جدية عن ايجاد راع الراعي هو الكفيل او الانسان الذي يقدم الدعم
    Neden savaşsın? O bir çoban. Tüm kariyerini sürüsünü aslan ve kurtlardan korumak için bir sapan kullanarak geçirdi. TED إنه راع. أمضى عمره كراعي مستعملا سرجه في صد هجمات الأسود والذئاب عن قطيعه.
    Adımına dikkat et kovboy. Open Subtitles من الأفضل لك أن تنتبه لخطواتك يا راع البقر
    Güneş Tanrısı Ra bize kutsal merasime başlamamızı emretti. Open Subtitles ابن الملك"راع" يامرنا ببدا المراسم المقدسة
    Herhangi bir örnek, ipucu ya da Ra'nın Gözü'nü bulabilir miyim diye bakacağım. Open Subtitles لأرى إن إستطعت إيجاد أي نمط أو دليل أي شيء حول عين (راع)
    Kendimizi Ra'ya halen sadık olanlara tanıtmak zorunda kaldık. Open Subtitles كان لابدّ وأن نفضح أنفسنا من أجل البقية الذي ما زالوا يعتقدونهم موالين لـ(راع)
    Ra kaçıyor ve Dünya özgür kalıyor, ama Ra geçidi beraberinde götürüyor. Open Subtitles وتنتهي الأمور بترك (راع) للأرض محررة لكنه أخذ "بوابة النجوم" معه
    Bu planla ayaklanma başarılı oluyor ve Ra kaçıyor. Open Subtitles بهذه الخطة الانتفاضة ستنجح و (راع) سيرحل
    Eğer Ra' nın Chaapa-ai' ı götürmesine engel olacaksak, isyandaki çabalarımızı, dikkatini geçitten uzaklaştıracak şekilde yoğunlaştırmalıyız. Open Subtitles إذا أردنا الحيلولة من عدم أخذ (راع) لـ"بوابة النجوم" فيجب أن نركز أنظاره على قوات التمرّد
    Oh, biz yer altında ona yanar döner Ra deriz. Open Subtitles نحن نسميها زلة "راع " في العالم السفلي
    Görünüşe göre Teddy Chislington Petrie koleksiyonunu ve... Ra'nın Gözü'nü evine, Kütüphane'ye getiriyormuş. Open Subtitles يبدو و كأن (تيدي شيزلينغتون) كان يحضر تجميعات (بيتري) و عين (راع) إلى المكتبة
    Vaktim dolmadan sana bir sponsor bulacağız tamam mı? Open Subtitles سنجد لك راع قبل ان تنتهي خدماتي, حسنا؟
    Evet, doğru, sponsor Seçimleri 2012. Open Subtitles نعم البحث عن راع 2012
    -Senin sponsor bulmandaki isteksizliğin. Open Subtitles عدم رغبتك في ايجاد راع
    900 sayfalık bir kitaptan bahsediyoruz, zorlayıcı olduğu kadar gariptir ve uyuyan bir kızın ağzından çıkan minik bir insan sürüsünü ve Alma çoban köpeğinin patlama nedenini TED نحن نتحدث عن كتاب من 900 صفحة هو غريب بقدر ما هو قهري، ويعرض مشهدا مناخيا يبرز فيه حشد من الأشخاص الصغار من فم فتاة نائمة ويسبب في انفجار راع ألماني.
    Etrafta koyunlar otluyor ama hiç çoban yok. Open Subtitles أنها تهيم بمفردها ، ولاأثر لأى راع.
    kovboy olman gerek. Kovboylar, penislere eller. Open Subtitles كان عليك أن تكون راع بقر رعاة البقر يلمسون الأعضاء الذكرية
    Bir melek senin gibi bir kovboydan ne bekleyebilir ki? Open Subtitles ماذا يُريد ملاك من راع بقر مثلك؟
    Bana öyle geldi ki, daha önce hiç sponsorluk yapmadın. Open Subtitles لقد اخذت انطباعا انك لم تعمل راع من قبل
    Genç bir koyun çobanı, oralı bir kumandanın kızlarını hamile bırakmak gibi bir hata yapmıştı. Open Subtitles عندما أخطأ راع شاب في حق بنات أمير الحرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more