"راقبته" - Translation from Arabic to Turkish

    • izledim
        
    • gözledim
        
    • gözlemledim
        
    • izledin
        
    • seyrettim
        
    Bir gün ucuz bir oyuncak asker aldım, ona eski bir mendilden paraşüt yaptım ve aşağı süzülmesini izledim. Open Subtitles و ذات يوم أخذت لعبة جندي ضئيلة و صنعت له مظلة من منديل قديم و راقبته وهو يهبط لأسفل
    Ama sizin için, bir yere kaçmasın diye onu izledim, değil mi? Open Subtitles ولكنّني راقبته من أجلك ألم أفعل، لكي لا يهرب؟
    Bunu biliyorum çünkü belki bakar diye onu izledim arkasından. Open Subtitles أعلم ذلك .. لأنني راقبته لأعرف إن كان سيفعل
    Onu çalarken, hizmetkârlarını kırbaçlarken ve fahişelik yaparken gözledim. Çocuk olmadığı kesin. Open Subtitles راقبته وهو يسرق ويعربد ويجلد خدمه , وهو ليس صبياً
    Her sekiz saatte bir şahsen gözlemledim. Hiç tuhaf bir şey görmedim. Open Subtitles راقبته كلّ ثمان ساعات شخصياً لم أرى شيئاً غريباً
    Bunun yerine onun ölümünü izledin. Onu öldürmeyi tercih ettin. Open Subtitles لقد راقبته وهو ينزف حتى الموت لقد اخترتِ تركه ليموت
    Yanına oturdum ve yavaş yavaş ölmesini seyrettim. Open Subtitles لقد جلست بجانبه و راقبته و هو يموت ببطء.
    Küçük bir kaltak gibi inlerken son nefesini alışını izledim. Open Subtitles لقد راقبته وهو يلتقط أنفاسه الأخيرة وهو يتوأه
    Dağdan aşağıya, ta uzaklara uçuşunu izledim ve işte o zaman anladım. Open Subtitles راقبته يطير مبتعداً نحو الجبال، وعندها عرفت.
    Kardeşim 19 yaşındaydı. Onun ölümünü izledim. Open Subtitles أخى كان بعمر 19 عاماً راقبته وهو يحتضر
    O delikanlιnιn darağacιna yürümesini izledim. Open Subtitles راقبته وهم يقودونه لحبل المشنقة
    Onu bir iskelete dönüşürken izledim. Open Subtitles راقبته وهو يذبل ليتحول لهيكل عظمى
    Onu üç gün bir panjurun arkasından izledim. Open Subtitles راقبته خلف ستارة طوال ثلاثة أيام
    Alışkanlıklarını ve yaptıklarını öğrendim. Gece-gündüz izledim. Open Subtitles درست نمط حياته، راقبته ليلاً نهاراً.
    Nasıl yaptığını binlerce kez izledim. Open Subtitles لقد راقبته يقوم بذلك آلاف المرات
    Kendi kanında boğulup ölüşünü izledim. Open Subtitles تركته يختنق بدمائه راقبته وهو يموت
    Ben... Ben onu 15 yıl boyunca izledim. Open Subtitles لقد راقبته لخمس عشر سنة
    Tüm hayatı boyunca onu gözledim ve içinde yalnızca iyilik gördüm. Open Subtitles راقبته حياته الكاملة ورأيت فقط جانبه الحسن
    Onu gözledim. Open Subtitles لقد راقبته
    Onu gözlemledim. Bu, yapabileceğinin en iyisi. Tamam. Open Subtitles -قد راقبته ، و هذا كانَ أفضل ما يُمكنه فعله.
    Davadan alınınca da onu izledin mi? Open Subtitles راقبته رغم انى أمرتك بعد فعل ذلك؟
    ve bu arada benden uzaklaşmasını seyrettim. Open Subtitles وكلَ هذه المدة, راقبته وهو يبتعدُ عني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more