"رامية" - Translation from Arabic to Turkish

    • nişancı
        
    • nişancısın
        
    • okçu
        
    • atıcıdır
        
    • nişancısı
        
    • nişancıyım
        
    • nişancıyımdır
        
    Tabii Tony, seyahat acentesinde çalışan Dana Arnett tüfekli bir nişancı mı? Open Subtitles حسنا يا (طوني). (دانا أرنيت)، وكيلة سفر، هل هي رامية ماهر مع بندقية للقناصين؟
    Dairendeki ödülünü gördüm. Kötü bir nişancısın. Open Subtitles تلك الكؤوس في شقتك تثبت أنك رامية بارعة
    Genç bir balık kendisinden daha büyük bir okçu balığını arıyor. Open Subtitles بوسع الصغير أن يبحث عن سمكة رامية أكبر
    - Vur onu. - Bunu yapmazdın. İyi atıcıdır. Open Subtitles اطلق عليها , انا لم اكن لأفعل ذلك انها رامية ماهرة
    Şu anda kasabanın en iyi nişancısı ile aynı masada oturuyorum. Open Subtitles أنا جالس على الطاولة مع أفضل رامية في البلاد.
    Evet, şunu bil ki ben iyi bir nişancıyım. Open Subtitles نعم، اتَركَني أُخبرُك بشيءَ. أَنا رامية جيدة.
    Mükemmel bir nişancıyımdır. Open Subtitles أنا رامية ممتازة.
    Mükemmel bir nişancı olduğumu da unutma. Open Subtitles وأنا رامية ممتازة.
    Veya duruma göre nişancı bayanın. Open Subtitles أو "رامية" حسب الحالة
    Sen de aynen annen gibi çok iyi nişancısın. Open Subtitles انت رامية ممتازة ,مثل امك
    Sen nasıl nişancısın öyle. Open Subtitles أنت رامية بارعة
    Sen bir nişancısın, avcı değil. Open Subtitles انك قناصة ولستِ رامية
    - Sen bir okçu musun? Open Subtitles هل أنتي رامية ؟
    "Süper okçu Kaçtı" Ayrıca, kaçak aile üyeleri arasında... bronz madalya kazanan süper okçu Park Nam-joo'nun da olduğu kesinleşti. Open Subtitles رامية السهام المحترفة هى ... فرداً من العائلة الهاربة تم التعرف عليها بدون شك و هى "بارك نام-جو الرامية المحترفة الحاصلة على الميدالية البرونزية
    Vienna iyi atıcıdır. Open Subtitles (فيينا) رامية ماهرة
    Eski Batı'nın en iyi kadın nişancısı. Open Subtitles (افضل رامية في (اولد ويست
    Ben iyi bir nişancıyım. Open Subtitles بارعة رامية انا ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more